Перевод песни Will Butler - Take my side
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Take my sideWhere's the fire? Let it burnWhere're the children? Oh, children, you gotta learn I'll tell you why when I figure it out myself Oh, please don't cry; your crying, it ain't gonna help Where we going? Where you taking me? If you want it, you know you can set me free I'd tell you why but I'm having problems with my words If I could fly, you know I'd beat the shit out of some birds I remember when we were pretty young Where we'd often run together to the setting of the sun Oh, we swore we're friends forever, So before you run and hide, just tell me: Are you gonna take my side? Are you gonna take my side? Are you be on my side or their side? Are you gonna take my side? What's the difference if I'm wrong? Keep on acting, we'll never get along I'll tell you why but you'd probably figure it out yourself Oh, you're so wise, you best put that book back on the shelf I remember when we were pretty young Where we often stayed together to the rising of the sun Oh, we swore we're friends forever, So before you run and hide, just tell me: Are you gonna take my side? Are you gonna take my side? Are you be on my side or their side? Are you gonna take my side? I remember when we were pretty young Where we often sing together to the rising of the sun Oh, we swore we'd be together, So before you run and hide, just tell me: Are you gonna take my side? Are you gonna take my side? Are you be on my side or their side? Are you gonna take my side? Oh, you know that I would die If I couldn't saw you, you're not on my side Tell your mother, take my side Tell your father too, take my side |
Будь рядом со мнойГде огонь? Пусть горитГде дети? О, дети должны учиться Я скажу тебе почему, когда сам разберусь О, прошу, не плачь, твой плач тут ни чем не поможет Куда мы идём? Куда ты меня ведёшь? Если ты этого хочешь, то можешь освободить меня Я бы сказал тебе почему, но у меня проблемы со словами Если бы я мог летать, то выбил бы дерьмо из птиц Я помню, когда мы были довольно молоды Там, куда мы часто бегали смотреть на закат О, мы клялись, что будем друзьями на век, Поэтому прежде чем убегать и прятаться, скажи мне: Ты будешь рядом со мной? Ты будешь рядом со мной? Ты будешь со мной или с ними? Ты будешь рядом со мной? Какая разница, если я ошибаюсь? Давай действуй, ведь мы никогда не будем ладить Я скажу тебе почему, но возможно ты и сам поймёшь О, ты такой мудрый, лучше положи эту книгу обратно на полку Я помню, когда мы были довольно молоды Там, где мы часто оставались вместе до рассвета О, мы клялись, что будем друзьями на век, Поэтому прежде чем убегать и прятаться, скажи мне: Ты будешь рядом со мной? Ты будешь рядом со мной? Ты будешь со мной или с ними? Ты будешь рядом со мной? Я помню, когда мы были довольно молоды, Там, где мы часто пели вместе на рассвете. О, мы клялись, что будем вместе, Поэтому прежде чем убегать и прятаться, скажи мне: Ты будешь рядом со мной? Ты будешь рядом со мной? Ты будешь со мной или с ними? Ты будешь рядом со мной? О, ты знаешь, я мог умереть Если я тебя не вижу, значит ты не со мной Скажи своей матери, быть рядом со мной И своему отцу скажи, оставаться со мной |