Все исполнители →  Who, the

Перевод песни Who, the - Won't get fooled again

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Won't get fooled again

We'll be fighting in the streets
With our children at our feet
And the morals, that they worship, will be gone
And the men, who spurred us on,
Sit in judgment of all wrong
They decide, and the shotgun sings the song.

I'll tip my hat to the new constitution,
Take a bow for the new revolution,
Smile and grin at the change all around,
Pick up my guitar and play
Just like yesterday,
Then I'll get on my knees and pray
We don't get fooled again!

The change it had to come
We knew it all along
We were liberated from the fold, that's all!
And the world looks just the same,
And history ain't changed,
'Cause the banners, they all flown in the last war

I'll tip my hat to the new constitution,
Take a bow for the new revolution,
Smile and grin at the change all around,
Pick up my guitar and play,
Just like yesterday,
Then I'll get on my knees and pray
We don't get fooled again!
No, no!

I'll move myself and my family aside
If we happen to be left half alive?
I'll get all my papers and smile at the sky,
For I know,
that the hypnotized never lie
Do ya?

Yeah!

There's nothing in the streets
Looks any different to me
And the slogans are replaced, by-the-by
And the parting on the left
Is now parting on the right
And the beards have all grown longer overnight.

I'll tip my hat to the new constitution,
Take a bow for the new revolution,
Smile and grin at the change all around,
Pick up my guitar and play,
Just like yesterday,
Then I'll get on my knees and pray
We don't get fooled again
Don't get fooled again
No, no!

Meet the new boss,
Same as the old boss!

Нас больше не одурачат

Мы будем сражаться на улицах
С детьми у наших ног,
И моральные устои, которые они почитают, исчезнут.
И люди, которые нападают на нас,
Выносят неправильные приговоры,
Они решают, а винтовка поет свою песню.

Я сниму свою шляпу перед новой конституцией,
Поклонюсь новой революции,
Улыбнусь и усмехнусь переменам вокруг,
Подниму свою гитару и сыграю,
Как и вчера,
Затем я встану на колени и буду молиться,
Нас больше не одурачат!

Перемены грядут,
Мы знали это всегда,
Мы выпущены из загона для скота, вот и все!
А мир выглядит также,
И история не изменилась,
Ведь все флаги развивались в последней войне.

Я сниму свою шляпу перед новой конституцией,
Поклонюсь новой революции,
Улыбнусь и усмехнусь переменам вокруг,
Подниму свою гитару и сыграю,
Как и вчера,
Затем я встану на колени и буду молиться,
Нас больше не одурачат!
Нет, нет!

Я отойду и отведу в сторону свою семью,
Суждено ли нам остаться живыми лишь наполовину?
Я возьму все свои бумаги и улыбнусь небу,
Потому что я знаю,
что загипнотизированные никогда не врут,
Правда?

Да!

Ничего на улицах
Для меня не изменилось.
А слоганы заменены, между прочим,
и собрание слева —
Теперь собрание справа,
А бороды выросли длиннее за ночь.

Я сниму свою шляпу перед новой конституцией,
Поклонюсь новой революции,
Улыбнусь и усмехнусь переменам вокруг,
Подниму свою гитару и сыграю,
Как и вчера,
Затем я встану на колени и буду молиться,
Нас больше не одурачат!
Больше не одурачат!
Нет, нет!

Встречайте новых господ,
Таких же, как старых!

Другие песни Who, the