Перевод песни Weeknd, the - Twenty eight
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Twenty eightThis house is not a home to youBut you decide to go ahead and lay down, lay down There are no words to describe The depth of your indifference 'Cause I see you’re here to stay Should of known to pick my fate I’m so wrong, I’m so wrong To let you in my home Now you know where I sleep (Never felt so damn weak) Hey there, lonely girl Did you have to tell your friends About the way I got you screaming my name Did you have to tell the world Now your girls all wanna fuck Girl you could’ve been the one Now gotta change my numbers twice a month When you could have simply kept me on the down low I’m so wrong, I’m so wrong To let you in my home Now you know where I sleep (Never felt so damn weak) Baby, if I knew You’d be living in my sheets I wouldn’t have shown you any love I would have left you in the club You said you don’t belong You keep saying there’s no one And there’s no where to go But who keeps calling on your phone? I’m so wrong, I’m so wrong, I’m so wrong |
Двадцать восемьЭто место для тебя не дом,Но ты решаешь войти и расположиться здесь. Я не найду слов, чтобы описать Всю глубину твоего равнодушия, Потому что я вижу, ты собираешься здесь остаться. Если бы я только мог выбрать себе судьбу... Я был так не прав, я был так не прав, Впуская тебя в свой дом. Теперь ты знаешь, где я сплю. (Я никогда не чувствовал себя таким слабым). Эй, одинокая девчонка, Ты уже рассказала своим подружкам О том, как я заставляю тебя кричать моё имя? Ты уже рассказала об этом миру? Теперь твои подружки хотят любви. Девочка, ты могла бы быть единственной, А теперь ты меняешь мои номера дважды в месяц. А ведь ты могла просто держать меня на расстоянии... Я был так не прав, я был так не прав, Впуская тебя в свой дом. Теперь ты знаешь, где я сплю. (Я никогда не чувствовал себя таким слабым). Детка, если бы я только знал, Что ты будешь жить на страницах моей жизни, Я бы не показал тебе свою любовь, Я бы оставил тебя в том клубе. Ты сказала, что никому не принадлежишь, И продолжаешь говорить, что кроме меня никого нет, Тебе больше некуда идти. Но кто продолжает звонить на твой телефон? Я так ошибся, я так ошибся, я так ошибся... |