Перевод песни Wanted, the - Lose my mind
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Lose my mindThey say that timeHeals everything But they don't know you And the scars you bring 'Cos you left a jagged hole And I can't stand it anymore If heartache was a physical pain I could face it I could face it But you're hurting me From inside of my head I can't take it I can't take it I'm gonna lose my mind I'm gonna lose my mind I'd erase my thoughts If only I knew how Fill my head with white noise If it would drown you out Kill the sound If heartache was a physical pain I could face it I could face it But you're hurting me From inside of my head I can't take it I can't take it I'm gonna lose my mind I'm gonna lose my mind And I'd rather be crazy I'd rather go insane Than having you stalk My every thought Then having you here inside my heart If heartache was a physical pain I could face it I could face it But you're hurting me From inside of my head I can't take it I can't take it I'm gonna lose my mind I'm gonna lose my mind |
Теряю рассудокГоворят, что времявсё лечит, Но тебя то они не знают И шрамы, которые после тебя остаются. Ведь ты оставила после себя рваную дыру И я больше не в силах вынести этого, Если бы мои страдания были физической болью, Я бы смог с этим справиться, я бы смог, Но ты ранишь меня В глубине моих мыслей И так я больше не могу, я так не могу больше. Мне кажется, я вот-вот потеряю рассудок, И я вот-вот потеряю рассудок. И я бы стёр все свои мысли, Если бы только знал как! Я наполнил бы мысли белым шумом, Если бы только это помогло заглушить тебя, избавиться от этого звука. Если бы мои страдания были физической болью Я бы смог с этим справиться, я бы смог, Но ты ранишь меня В глубине моих мыслей И так я больше не могу, я так не могу больше. Мне кажется, я вот-вот потеряю рассудок И я вот-вот потеряю рассудок И уж лучше сойти с ума, Куда лучше вконец обезуметь, чем позволить тебе преследовать меня в каждой мысли, чем позволить тебе пленить моё сердце. Если бы мои страдания были физической болью Я бы смог с этим справиться, я бы смог, Но ты ранишь меня В глубине моих мыслей И так я больше не могу, я так не могу больше Мне кажется, я вот-вот потеряю рассудок И я вот-вот потеряю рассудок... |