Перевод песни Vanessa Hudgens - Gotta go my own way
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Gotta go my own wayI gotta say what's on my mindSomething about us doesn't seem right these days Life keeps getting in the way Whenever we try somehow the plan Is always rearranged It's so hard to say But I gotta do what's best for me You'll be okay I've got to move on and be who I am I just don't belong here I hope you understand We might find our place in this world someday But at least for now I gotta go on my own way Don't wanna leave it all behind But I get my hopes up and I watch them fall every time Another color turns to gray And it's just too hard to watch it all slowly fade away I'm leaving today Cause I gotta do what's best for me You'll be okay I've got to move on and be who I am I just don't belong here I hope you understand We might find our place in this world someday But at least for now I gotta go on my own way What about us? What about everything we've been through? What about trust? You know I never wanted to hurt you And what about me? What am I supposed to do? I've got to leave but I'll miss you (I'll miss you) I've got to move on and be who I am Why do you have to go?) I just don't belong here, I hope you understand (I'm trying to understand) We might find our place in this world someday, but at least for now ( I want you to stay) I wanna go my own way I've got to move on and be who I am (Why do you have to go?) I just don't belong here, I hope you understand (I'm trying to understand) We might find our place in this world someday, but at least for now (I want you to stay) I gotta go my own way I gotta go my own way I gotta go my own way |
Я должна идти своим путёмЯ должна поведать тебе о том, что у меня на душеВ последнее время между нами происходит что-то не так Жизнь продолжает вставлять нам палки в колёса Всякий раз, когда мы пробуем что-либо спланировать Всё изменяется... Так тяжело сказать Но я должна поступить, так как будет лучше для меня С тобой всё будет в порядке Я должна идти дальше и быть той, кто я есть Просто здесь мне не место... Я надеюсь, что ты поймёшь Каждый из нас однажды должен найти своё место в этом мире Но, по крайней мере, сейчас Я должна идти своим путём... Я не хотела бы оставлять всё позади Но каждый раз, когда я возлагаю надежды Я смотрю, как они разбиваются Все цвета по очереди становятся серыми И нелегко смотреть, как всё постепенно исчезает... Сегодня я ухожу Потому что я должна поступить, так как будет лучше для меня С тобой всё будет в порядке Я должна идти дальше и быть той, кто я есть Просто здесь мне не место... Я надеюсь, что ты поймёшь Каждый из нас однажды должен найти своё место в этом мире Но, по крайней мере, сейчас Я должна идти своим путём... А что насчёт нас? Что насчёт того, через что мы прошли? А что насчёт доверия? Ты же знаешь, что я никогда не хотел причинить тебе боль И что насчёт меня? Как мне, по-твоему, следует поступить? Я должна уйти, но буду скучать по тебе (Я буду скучать по тебе) Я должна идти дальше и быть той, кто я есть (Почему ты уходишь?) Просто здесь мне не место... Я надеюсь, что ты поймёшь (Я пытаюсь понять) Каждый из нас однажды должен найти своё место в этом мире (Я хочу, чтобы ты осталась) Я хочу идти своим путём... Я должна идти дальше и быть той, кто я есть (Почему ты уходишь?) Просто здесь мне не место... Я надеюсь, что ты поймёшь (Я пытаюсь понять) Каждый из нас однажды должен найти своё место в этом мире (Я хочу, чтобы ты осталась) Я хочу идти своим путём... Я должна идти своим путём... Я должна идти своим путём... |
Примечания
Песня записана совместно с Заком Эфрон для продолжения кинофильма Классный Мюзикл, вышедшего в 2007 году.