Все исполнители →  Van Halen

Перевод песни Van Halen - Сan't stop loving you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Сan't stop loving you

There's a time and place for everything, for everyone
We can push with all our might,
But nothin's gonna come
Oh no, nothin's gonna change
And if I asked you not to try
Oh could you let it be

I wanna hold you and say
We can't throw this all away
Tell me you won't go, you won't go
Do you have to hear me say

I can't stop loving you
And no matter what I say or do
You know my heart is true, oh
I can't stop loving you

You change your friends, your place in life
You can change your mind,
we can change the things we say and do anytime
Oh no, but I think you're fine
That when you look inside your heart
Oh baby, I'll be there, yeah

Hold on
I'm holding on
Baby, just come on, come on, come on
I just wanna hear you say

I can't stop loving you
And no matter what you say or do
You know my heart is true, oh
I can't stop loving you

Oh, I'm so twisted and tied
And all I remember
Was how hard we tried
Only to surrender

And when it's over
I know how it's gonna be
And true love will never die
No, not fade away

And I can't stop loving you
No matter what I say or do
You know my heart is true, oh
I can't stop loving you

And I know what I got to do
Hey Ray, what you said is true
I can't stop loving you, oh

Oh, I can't stop loving you
Can't stop loving you

Не могу перестать любить тебя

Для всего и для каждого есть время и место,
Можно всеми силами добиваться чего-то,
Но так ничего и не осуществить,
Нет, ничего не изменится...
И, если я попрошу тебя не пытаться,
Сможешь ли ты оставить все как есть?

Я хочу удержать тебя и сказать, что
Невозможно просто все бросить.
Скажи, что не уйдешь, не уйдешь!
Ты меня слышишь?

Я не могу перестать любить тебя,
И не имеет значения, что я говорю или делаю,
Знаешь, сердце мое не лжет,
Я не могу перестать тебя любить!

Ты меняешь друзей, меняешь адреса,
Можешь даже изменить свои взгляды,
Можно отказаться от всего сказанного в один момент.
Но, нет, я думаю, ты прекрасно все поймешь,
Когда прислушаешься к своему сердцу:
Да, милая, я буду рядом!

Не сдавайся!
Я держусь!
Милая, просто приходи, появись, давай...
Я только хочу услышать твои слова —

Я не могу перестать любить тебя,
И не имеет значения, что ты говоришь или делаешь,
Знаешь, я искренен,
Я не могу перестать тебя любить!

О, как же крепко я попал,
И я помню все:
Как настойчиво мы пытались
Просто спасовать...

Когда же все закончилось,
Я знаю как поступить,
Настоящая любовь никогда не умирает,
Не выдыхается.

Я не могу перестать любить тебя,
И не имеет значения, что я говорю или делаю,
Знаешь, сердце мое не лжет,
Я не могу перестать тебя любить!

И я знаю, что мне нужно делать,
Эх, Рей 1, ты говорил правду...
Я не могу перестать любить тебя!

О, я не могу перестать любить тебя,
Не могу перестать любить тебя!

Примечания

1) Рэй Чарльз (полное имя Рэй Чарльз Ро́бинсон, англ. Ray Charles Robinson; 23 сентября 1930 — 10 июня 2004) — американский слепой музыкант, автор более 70 студийных альбомов, один из известнейших в мире исполнителей музыки в стилях соул, джаз и ритм-энд-блюз. Был награждён 17 премиями «Грэмми», попал в залы славы рок-н-ролла, джаза, кантри и блюза, в зал славы штата Джорджия, его записи были включены в Библиотеку Конгресса США.
Песня группы Van Halen (Ван Хален) «Can't stop loving you» (она попала в Топ 40 BillboardHot 100 и добралась до позиции 33 в чарте Великобритании) посвящена — Рэю Чарльзу

Другие песни Van Halen