Twenty One Pilots - Ode to sleep
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Ode to sleepI wake up fine and dandyBut then by the time I find it handy To rip my heart apart and start Planning my crash landing I go up, up, up, up, up to the ceiling Then I feel my soul start leaving Like an old man's hair receding I'm pleading, "Please, oh please!" On my knees repeatedly asking Why it's got to be like this Is this living free? I don't wanna be the one To have the sun's blood on my hands I'll tell the moon Take this weapon, forged in darkness Some see a pen, I see harpoon I'll stay awake Cause the dark's not taking prisoners tonight Why am I not scared in the morning? I don't hear those voices calling I must have kicked them out I must have kicked them out I swear I heard demons yelling Those crazy words they were spelling They told me I was gone They told me I was gone But I tell 'em Why won't you let me go Do I threaten all your plans? I'm insignificant Please tell 'em You have no plans for me I will set my soul on fire What have I become? On the eve of a day that's forgotten and fake As the trees, they await, and clouds anticipate The start of a day when we put on our face A mask that portrays that we don't need grace On the eve of a day that is bigger than us But we open our eyes, cause we're told that we must And the trees wave their arms and the clouds try to plead Desperately yelling, "There's something we need!" I'm not free, I asked forgiveness three times Same amount that I denied I three-time MVP'd this crime I'm afraid to tell you who I adore Won't tell you who I'm singing towards Metaphorically, I'm a whore, and that's denial number four I'll stay awake Cause the dark's not taking prisoners tonight Why am I not scared in the morning? I don't hear those voices calling I must have kicked them out I must have kicked them out I swear I heard demons yelling Those crazy words they were spelling They told me I was gone They told me I was gone But I tell 'em Why won't you let me go Do I threaten all your plans? I'm insignificant Please tell 'em You have no plans for me I will set my soul on fire What have I become? I'm sorry |
Ода ко снуЯ проснулся в хорошем настроении,Но потом я решил, что было бы неплохо Разорвать своё сердце на кусочки и начать Придумывать запасной вариант. Я иду вверх, вверх, вверх, вверх, вверх к потолку, Чувствую, как моя душа покидает меня, Как старика покидают его волосы. Я умоляю: "Пожалуйста, ну пожалуйста!", Стоя на коленях, вновь спрашиваю: "Почему же всё должно быть именно так?", "Неужели это называется свободой жизни?". Я не хочу быть тем, У кого руки будут в крови солнца, Я расскажу луне. Возьми это оружие, выкованное во тьме, Кто-то видит ручку, а я вижу гарпун. Я не буду засыпать, Ведь тьма не принимает пленных этой ночью. Почему мне не страшно утром? Я не слышу призывов этих голосов, Должно быть, я избавился от них. Должно быть, я избавился от них. Я клянусь, что слышал крики демонов, Те безумные слова, которые они произносили. Они сказали, что я мёртв. Они сказали, что я мёртв. Но я скажу им: "Почему же вы не даёте мне уйти?", "Разве я угрожаю вашим планам?" "Я ничтожен!", Пожалуйста, скажи им, У тебя нет планов на меня. Я подожгу свою душу. Во что я превратился? Накануне дня всё забыто и всё враньё, Как деревья, они ожидают, а облака предвкушают Начало дня, когда мы наденем на свои лица Маски, отражающие, что нам неважна благодать. Накануне дня всё важнее нас, Но мы открываем глаза, ведь сказали что должны, И деревья машут нам руками, и облака пытаются молить, Отчаянно крича: "У вас есть то, что нам нужно!". Я не свободен, я просил о прощении трижды. В том же количестве я и опровергал все суждения, Я трижды был замешан в этом преступлении. Я боюсь сказать тебе, кому я поклоняюсь, Не скажу, для кого я пою, Метафорически, я шл*ха, и это отрицание номер четыре. Я не буду засыпать, Ведь тьма не принимает пленных этой ночью. Почему мне не страшно утром? Я не слышу призывов этих голосов, Должно быть, я избавился от них. Должно быть, я избавился от них. Я клянусь, что слышал крики демонов, Те безумные слова, которые они произносили. Они сказали, что я мёртв. Они сказали, что я мёртв. Но я скажу им: "Почему же вы не даёте мне уйти?", "Разве я угрожаю вашим планам?" "Я ничтожен!", Пожалуйста, скажи им, У тебя нет планов на меня. Я подожгу свою душу. Во что я превратился? Простите... |