Перевод песни Tina Charles - It's time for a change of heart
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
It's time for a change of heartSometimes I wish that I’d never got out of bedFacing another day chasing the pain away from my head ‘cause here we go again, with words we shouldn’t say Hurting one another , now our love has died away, oh baby I think it’s time for a change of heart You go your way I’ll go mine, make a brand new start Now we’ve got it wrong, and it won't take long for the Grass to grow So why don’t we wake up ‘cause we’ve got to break up, It’s time to go Let’s throw away these chains that keeps us hanging on There’s nothing left but memories and they won’t stay too long Oh, baby I think it’s time for a change of heart You go your way, I’ll go mine, make a brand new start You go your way, I’ll go mine Don’t you know everything got to change some time Even love, sweet sweet love, don’t last for a lifetime You go your way, I’ll go mine Let’s throw away these chains that keep us hanging on There’s nothing left but memories and they won’t stay too long Oh baby, it’s time for a change of heart You go your way, I’ll go mine, make a brand new start I think it’s time for a change of heart You go your way, I’ll go mine, make a brand new start You go your way, I’ll go mine You go your way, I’ll go mine You go your way, I’ll go mine You go your way, I’ll go mine Don’t you know everything, everything got to change Sometime Even love, sweet sweet love, don’t you know Everything it’s gonna change sometime… |
Пора изменить сердцамПорой я жалею, что встала с постели, чтобыВстретить новый день, бежать от боли в моей голове, Ведь мы вновь говорим то, чего говорить не стоит, Причиняя друг другу боль, наша любовь мертва, о, милый. Думаю, пора изменить сердцам, Ты пойдешь своим путем, а я своим, начнем все сначала... И вот все не так, Нужно совсем немного времени, Чтобы начать все сначала. Так почему мы не очнемся? Ведь нам пора расстаться, Пора разойтись... Давай порвем эти узы, что сковали нас, Не осталось ничего, кроме воспоминаний, да и они исчезнут вскоре. Думаю, пора изменить сердцам, Ты пойдешь своим путем, а я своим, начнем все сначала... Ты пойдешь своим путем, а я своим, Разве тебе не известно, что со временем меняется все, Даже любовь, сладкая любовь не может вечно длиться. Ты пойдешь своим путем, а я своим. Давай порвем эти узы, что сковали нас, Не осталось ничего, кроме воспоминаний, да и они исчезнут вскоре. Думаю, пора изменить сердцам, Ты пойдешь своим путем, а я своим, начнем все сначала... Думаю, пора изменить сердцам, Ты пойдешь своим путем, а я своим, начнем все сначала... Ты пойдешь своим путем, а я своим Ты пойдешь своим путем, а я своим Ты пойдешь своим путем, а я своим Ты пойдешь своим путем, а я своим Разве ты не понимаешь, что все, все должно измениться Однажды, Даже любовь, сладкая любовь, разве ты не понимаешь? Однажды все меняется... |