Thorns, the - No blue sky
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
No blue skyCold outside, but I don't blame the weatherNo one's calling, no one's at the door But I can't stay inside all day Blinds pulled to the floor There's no blue sky in my town lately Everybody looks at the ground And where I am is making me hazy But the sun never looked so pretty going down It ain't right, it feels like forever So many changes, I stopped keeping score But if you want me, you know where I will be I don't get out much anymore Well, there's no blue sky in my town lately Everybody looks at the ground I've been distracted and dulled out, crazy But the sun never looked so pretty going down The sun never looked so pretty going down Blue sky, come find me, I'm waiting Sun never looked so pretty Sun never looked so pretty Sun never looked so pretty Cloud and rain, smoke and smog here Won't see too many stars tonight Biding time, waitin' on a sunset One last glance of gold then goodbye There's no blue sky in my town lately Everybody looks at the ground And where I am is making me hazy But the sun never looked so pretty going down There's no blue sky in my town lately Everybody looks at the ground I've been distracted and dulled out, crazy But the sun never looked so pretty going down |
Скучая по безоблачному небуНа улице прохладно, но я не жалуюсь на погоду;Никто не звонит, никто не заходит... Но я не могу весь день сидеть дома С задёрнутыми шторами... Мой городок соскучился по безоблачному небу, Все ходят, опустив голову... И, пусть мне немного не по себе, Но закат ещё никогда не казался таким прекрасным... Всё не так, и кажется, что прошла уже целая вечность; Так много перемен, что я устал их считать... Но если я буду тебе нужен, ты знаешь, где меня искать: Я уже не так часто выбираюсь из дома... А мой городок соскучился по безоблачному небу, Все ходят, опустив голову... В последнее время я стал растерян и вял, Но закат ещё никогда не казался таким прекрасным... Закат ещё никогда не казался таким прекрасным... Чистое небо, найди меня, я жду... Солнце ещё никогда прежде не казалось таким прекрасным Солнце ещё никогда прежде не казалось таким прекрасным Солнце ещё никогда прежде не казалось таким прекрасным У нас облачно и дождливо, всё окутано туманом: Этой ночью едва ли можно будет разглядеть звёзды... Тяну время в ожидании заката: Последний золотой отблеск на прощание... Мой городок соскучился по безоблачному небу, Все ходят, опустив голову... И, пусть мне немного не по себе, Но закат ещё никогда не казался таким прекрасным... Мой городок соскучился по безоблачному небу, Все ходят, опустив голову... В последнее время я стал растерян и вял, Но закат ещё никогда не казался таким прекрасным... |