Перевод песни Styx - Man in the wilderness
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Man in the wildernessAnother year has passed me byStill I look at myself and cry What kind of man have I become? All of the years I've spent in search of myself And I'm still in the dark 'Cause I can't seem to find the light alone Sometimes I feel like a man in the wilderness I'm a lonely soldier off to war Sent away to die - never quite knowing why Sometimes it makes no sense at all Ten thousand people look my way But they can't see the way that I feel Nobody even cares to try I spend my life and sell my soul on the road And I'm still in the dark 'Cause I can't seem to find the light alone Sometimes I feel like a man in the wilderness I'm a lonely soldier lost at sea Drifting with the tide Never quite knowing why Sometimes it makes no sense at all (I'm alive) Looking for love I'm a man with emotion (And my heart's on fire) I'm dying of thirst in the middle of the ocean I'm alive! |
Человек в пустынеЕщё один год прошёл мимо,А всё так же смотрю на себя со слезами на глазах, Кем же я стал? Все эти годы я провёл в поисках самого себя, Но до сих пор остаюсь во тьме, Кажется, у меня не получится найти свет самому. Иногда я чувствую себя единственным человеком в пустыне, Я — одинокий солдат, Отправленный умирать на войне, не понимая причины. Иногда это кажется совсем бессмысленным. Десять тысяч человек разделяют мои взгляды, Но они не понимают моих чувств, Никто даже не пытается понять. Я трачу свою жизнь, продавая душу на дороге. Но до сих пор остаюсь во тьме, Кажется, у меня не получится найти свет самому. Иногда я чувствую себя единственным человеком в пустыне, Я — одинокий солдат, Отправленный умирать на войне, не понимая причины. Иногда это кажется совсем бессмысленным. (Я жив) У меня есть чувства, и я ищу любовь (Моё сердце пылает) Я умираю от жажды в центре океана, Я жив! |