Перевод песни Solar Fake - The rising doubt
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The rising doubtI saw your face so close to mineAn icy breath rose from your lips When I tried to touch your pale skin I was falling with my thoughts through time And I woke up tonight Another endless hour and I feel I’m alive I’m turning over again and I attempt to cross the line Where only nightmares are waiting for me to die Smudged blood all over my face The cracks in the mirror distort my unbearable self A sequence of the morning after and the days to come I killed the rising doubt – but the scars will never disappear I killed the rising doubt – and no one’s left to interfere So am I still unbowed – With the stakes and thorns inside of me I killed the rising doubt I heard your steps so close behind A cold draught caressed my neck And a blurry picture of you Dissolving when I turned my face towards the light again My skin is burning, I’m going blind And I find myself back in this empty room A fragment of a shattered world right next to me |
Растущее сомнениеТвоё лицо было так близко,С губ срывалось ледяное дыхание... Когда я попытался прикоснуться к твоей бледной коже, Я провалился сквозь время, И проснулся этой ночью... Ещё один бесконечно долгий час, И я чувствую себя живым... Я снова поворачиваю назад, И пытаюсь переступить черту, За которой лишь кошмары, ожидающие моей смерти... Всё моё лицо в крови... Трещины на зеркале перечёркивают Ненавистное мне отражение... Следующее утро и все последующие дни... Я убил растущее сомнение — но шрамы никогда не заживут, Я убил растущее сомнение — и никто не вмешается... И я остался непокорным — с шипами и кольями внутри. Я убил растущее сомнение... Я слышал твои шаги так близко И холодный сквозняк ласкал мою шею... Твой размытый образ Растворился, когда я снова повернулся к свету... Моя кожа горит, я слепну... Я оказываюсь в этой пустой комнате. Напротив меня — осколок разбитого мира... |