Перевод песни Smokie - No more letters
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
No more lettersGotta rubber stamp on my jumbo,Gotta rubber stamp on my brain, Gotta rubber stamp on my jumbo, Hey – got to get, got to get, got to get away. Ain't got no grease on my finger, Ain't got no dirt on my glove, Ain't got no grease on my finger, Hey – got to get, got to get, got to get away. Long time you say, No more letters No more letters No more letters No more letters No more letters Get away. Long legged man in the corner, Watching the time pass away, Long legged man in the corner, Hey – got to get, got to get, got to get away. Long time you say, No more letters No more letters No more letters No more letters No more letters Oooh dirty dog on the night flight. Oooh dirty dog sees the door all night. Oooh dirty dog on the night flight, Hey – got to get, got to get, got to get away. Oooh dirty dog don't give a damn if you're wrong or right, Oooh dirty dog sitting there looking at me all night. Oooh dirty dog. |
Нет больше писемНужна печать на моем «большом».1Нужна печать на моих мозгах. Нужна печать на моем «большом». Эй! Надо убираться, убираться, убираться прочь. Нет жира на моем пальце. Нет грязи на моей перчатке. Нет жира на моем пальце. Эй! Надо убираться, убираться, убираться прочь. Ты говоришь давно: Нет больше писем Нет больше писем Нет больше писем Нет больше писем Нет больше писем Убирайся! Длинноногий мужчина в углу Смотрит, как проходит время. Длинноногий мужчина в углу. Эй! Надо убираться, убираться, убираться прочь. Ты говоришь давно: Нет больше писем Нет больше писем Нет больше писем Нет больше писем Нет больше писем Грязный подонок в ночном полете2. Грязный подонок смотрит на дверь всю ночь. Грязный подонок в ночном полете. Эй! Надо убираться, убираться, убираться прочь. Грязному подонку наплевать, прав ты или нет Грязный подонок сидит там и смотрит на меня всю ночь. Грязный подонок. |
Примечания
1) Невозможно сказать наверняка, что в этом контексте означает слово «jumbo». Предположительно речь здесь идет о мужском члене («half-erect penis») .Тексты песен не всегда отличаются глубоким смыслом.
2) «Dirty dog» буквально — «грязная собака».На сленге «all night flight» означает «принимать всю ночь наркотики».По-видимому, и вся песня написана под воздействием наркотиков.
Песня с альбома "The montreux album"