Все исполнители →  Smash Mouth

Перевод песни Smash Mouth - Pacific coast party

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Pacific coast party

Get your motor running
California Interstate 1
(Pacific Coast Party)

If you got to work today
Get yourself a new vocation
(Pacific Coast Party)

You don't have to mind
Father time, mother nature
Get yourself in line, take your time
And watch it slip away

Just quit your bitchin', bite your tounge,
Save it for a rainy day, son
(Pacific Coast Party)

Get your ticket, pack your bags,
Come and join the celebration
(Pacific Coast Party)

If you want a fine piece of mind
Come and get it
Get yourself in line, take your time
And watch it slip away

(Pacific Coast Party)

Hey, I heard somebody say
"Work harder than you play"
But I never missed a single day's party
Word, I never heard a word, I turn the other way
(Pacific Coast Party)

You don't have to mind
Father time, mother nature
Get yourself in line, take your time
And watch it slip away

Hey, I heard somebody say
"Work harder than you play"
But I never missed a single day's party
Word, I never heard a word, I turn the other way
(Pacific Coast Party)

Hey, I heard somebody say
"Work harder than you play"
But I never missed a single day's party
Word, I never heard a word, I turn the other way
(Pacific Coast Party)

Вечеринка на тихоокеанском побережье

Заводи мотор,
Калифорнийская трасса номер один...
(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Если тебе сегодня надо на работу,
Найди себе новое призвание...1
(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Тебе не нужно перечить
Отцу-времени, матери-природе;
Становись в очередь, не спеши,
И смотри, как всё проносится...

Просто перестань ныть, прикуси язык,
Оставь это на дождливый день, сынок...
(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Бери билет, пакуй чемоданы,
Приезжай и присоединяйся к празднованию...
(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Если хочешь беззаботности,
Приезжай — и получишь...
Становись в очередь, не спеши,
И смотри, как всё проносится...

(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Эй, я слышал, как кто-то говорил
«Работай упорнее, чем отдыхаешь»,
Но я ни разу не пропустил ни одной вечеринки...
Слово, я не слышал никакого слова, я еду другим путём...
(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Тебе не нужно перечить
Отцу-времени, матери-природе;
Становись в очередь, не спеши,
И смотри, как всё проносится...

Эй, я слышал, как кто-то говорил
«Работай упорнее, чем отдыхаешь»,
Но я ни разу не пропустил ни одной вечеринки...
Слово, я не слышал никакого слова, я еду другим путём...
(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Эй, я слышал, как кто-то говорил
«Работай упорнее, чем отдыхаешь»,
Но я ни разу не пропустил ни одной вечеринки...
Слово, я не слышал никакого слова, я еду другим путём...
(Вечеринка на тихоокеанском побережье)

Примечания

1) небольшая игра слов: "vocation", то есть "профессия", "призвание", созвучно "vacation" — отпуск