Все исполнители →  Slade

Перевод песни Slade - In for a penny

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

In for a penny

Do you remember the night in September
The two of us laid in the hay
Do you remember the day in December
And how we got carried away

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around

Did you discover that Oo I'm a lover
When we took a tumble or two
Were you surprised when you tried me for size
You'd bit off more than you could chew

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around
Play the refrain , play it , play it and pali it again

Do you remember the night I surrendered
You wanted to paint me in oils
Ooh you were tender well do you remember
The sleepers could hear me for miles

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around
Play the refrain , play it , play it and pali it again

Взялся за гуж

Помнишь ту ночь в сентябре,
Когда мы вдвоем лежали в сене?1
А помнишь тот день в декабре,
И как нас тогда унесло?

Раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.

Узнала ли ты, что я за любовник,
Когда мы покувыркались с тобой пару раз?
И удивилась, попробовав меня раскусить,
Что я оказался тебе не по зубам?

Но, раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.
Ну, давай, затягивай припев, давай, давай, давай по новой.

Помнишь ту ночь, когда я сдался?
Ты хотела запечатлеть этот момент на картине маслом.
О, ты была такой нежной, но помнишь ли ты,
Как я тогда кричал — мертвого мог поднять.

Но раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.
Ну, давай, затягивай припев, давай, давай, давай по новой.

Примечания

1) Видимо, здесь имеется в виду выражение roll in the hay (кувыркаться в сене), которое на сленге значит - заниматься сексом.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Slade