Перевод песни Skid Row - Ghost
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
GhostI feel the things I saidbut never said how I felt I know I waited much too long could I get it in your head? without a head full of doubt looking back it seems that I went about it all wrong Lying alone in the bed we made watching headlights on the shades the ghosts that sleeping by your side are my promises to you that died to you that died Wasn't long ago When forever was our friend But now freedom's what I feel inside It hurts so much to let you go To know we'll never touch again When I walk if I fall down Can I take it in stride? Lying alone in the bed we made Watching headlights on the shades The ghosts that sleeping by your side Are my promises to you that died To you that died I might let you go, but i'll never go away I might let you go, but i'll never go away...yeah I feel the things I said But never said how I felt I know I waited much too long Lying alone in the bed we made Watching headlights on the shades The ghosts that sleeping by your side Are my promises to that died Lying alone in the bed we made Watching headlights on the shades The ghosts that sleeping by your side Are my promises to you that died To you that died To you that died. |
ПризракЯ чувствую то, что сказал,Но никогда не говорил о том, что я чувствую. Я знаю, что ждал слишком долго, Смог ли я это дать тебе понять? Без забивших голову сомнений, Глядя назад, кажется, что я Снова всё сделал неправильно. Лежу в одиночестве в нашей постели И смотрю на свет фар поверх теней. Призраки, которые сейчас спят с тобой — Мои обещания тебе, которые умерли. Обещания тебе, которые умерли. Не так давно, Вечность была нашим другом, А теперь свобода — то, что я чувствую изнутри. Так больно отпускать тебя, Знать, что мы уже никогда не прикоснёмся друг к другу. Если на своём пути я начну падать, Смогу ли я спокойно это принять? Лежу в одиночестве в нашей постели И смотрю на свет фар поверх теней. Призраки, которые сейчас спят с тобой — Мои обещания тебе, которые умерли. Обещания тебе, которые умерли. Я могу тебя отпустить, но я никогда бы не ушёл от тебя. Я могу тебя отпустить, но я никогда бы не ушёл от тебя...да. Я чувствую то, что сказал, Но я никогда не говорил о том, что я чувствую. Я знаю, что слишком долго ждал. Лежу в одиночестве в нашей постели И смотрю на свет фар поверх теней. Призраки, которые сейчас спят с тобой — Мои обещания тебе, которые умерли. Лежу в одиночестве в нашей постели И смотрю на свет фар поверх теней. Призраки, которые сейчас спят с тобой — Мои обещания тебе, которые умерли. Обещания тебе, которые умерли. Обещания тебе, которые умерли. |