Перевод песни Sean Lennon - Spectacle
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SpectacleYou're always such a spectacleYou said you would But you never will change You only do it if I do the same Love is such a dangerous game A dangerous game At first I could see That you were weak in the knees Your smile was so rehearsed When you gave me your t-shirt On the honeymoon Where we never left the room Sometimes I want to go back there And then I remember I've got to remember You're always such a spectacle Guess it was the best you could do You favorite dress for the world to see through You spilled your drink but you didn't mean to You're always such a spectacle You said would But you never will change You only do it if I do the same Love is such a dangerous game A dangerous game When you told me this That wickedness is a myth That was invented for losers Cause baby the truth hurts Baby the truth hurts Well I thought you were shallow But then I fell in deep Why couldn't you keep it Our little secret You're my only weakness You're always such a spectacle Guess it was the best you could do You favourite dress for the world to see through You spilled your drink but you didn't mean to Love is such a spectacle Just when you think it's going well for you Life's a movie that we sleep through Every little thing that we do You're always such a spectacle Nothing ever really does change Cause if you feel it baby know I feel the same Love is such a dangerous game Love is such a dangerous game A dangerous game |
СпектакльТы всегда настолько зрелищная.Ты сказала, что могла бы, Но ты никогда не изменишься. Ты делаешь это, только если я делаю то же. Любовь — такая опасная игра. Опасная игра. Сначала я видел, Как у тебя подкашивались ноги. Твоя улыбка была такой наигранной, Когда ты дала мне свою футболку. В медовый месяц Мы не выходили из комнаты, Иногда мне хочется вернуться в то время. Но тогда я вспоминаю то, Что должен помнить. Ты всегда настолько зрелищная. Мне кажется, что это лучшее, что ты можешь делать. Ты — любимое платье для мира, которое видно насквозь. Ты расплескала свой напиток, но ты этого не хотела. Ты всегда настолько зрелищная. Ты сказала, что могла бы, Но ты никогда не изменишься. Ты делаешь это, только если я делаю то же. Любовь — такая опасная игра. Опасная игра. Когда ты сказала мне это: «Безнравственность — это миф, Придуманный для неудачников, Потому что, детка, правда ранит, Детка, правда ранит», Я подумал, что ты — пустышка, Но потом попал в твои сети. Почему ты не смогла сохранить его, Наш маленький секрет? Ты — моя единственная слабость. Ты всегда настолько зрелищная. Мне кажется, что это лучшее, что ты можешь сделать. Ты — любимое платье для мира, которое видно насквозь. Ты расплескала свой напиток, но ты этого не хотела. Любовь — такой спектакль, Когда ты думаешь, что всё идет по плану. Жизнь — это фильм, который мы проводим в дрёме, Совершая разные мелочи. Ты всегда настолько зрелищная, Но на самом деле ничего не меняется, Потому что, если ты это чувствуешь, Знай, я чувствую то же самое. Любовь — такая опасная игра. Любовь — такая опасная игра. Опасная игра... |