Перевод песни Sabaton - Union (Slopes of St. Benedict)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Union (Slopes of St. Benedict)As the turn of the tide it is our turn to riseThe force of a union at war March over mountains on our way to the north On the road that will lead us to Rome Our way will not be easy, it will take us through hardship and pain Hill after hill breaking their lines of defence Head on north Mile after mile our march carries on No army may stop our approach Fight side by side many nations unite In the shadow of Monte Cassino We fight and die together as we head for the valley of death Destiny calls we’ll not surrender or fail To arms under one banner As a unit we stand and united we fall As one fighting together Bringing an end to the slaughter Winds are changing head on north |
Союз (Склоны Святого Бенедикта)Подобно смене течения, наша очередь восстать —Союзные войска идут на войну, Марш через горы по пути на север, По дороге, которая приведет нас в Рим Наш путь будет нелегким, он таит трудности и боль, Холм за холмом прорывая их линию обороны Курс на север! Миля за милей наш бросок продолжается, Ни одна армия не остановит наш подход, Сражаясь бок о бок много народов объединилось Под тенью Монте-Кассино Мы сражаемся и умираем вместе, так как держим курс в долину смерти, Судьба зовет, мы не сдадимся и не потерпим неудачу К оружию! Под одним флагом, Как союз мы стоим и вместе падем, Как одно целое сражаемся вместе И положим конец этой бойне Ветер меняется, курс на север! |
Примечания
Песня о битве под Монте-Кассино (известной также как Битва за Рим) — серии из четырёх кровопролитных сражений Второй мировой войны, в результате которых союзные войска прорвали линию немецких укреплений, известную как «Линия Густава», и овладели Римом.