Перевод песни Rosie Thomas - Much farther to go
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Much farther to goNew York is lovely in the winter timeThe sidewalks are white as snow The buildings, all the people that pass me by How the smile on his face says he's in love I took the train all the way to Brooklyn Heights I remember when you took it there with me We sat side by side and held hands for sometime, Misalluded the Statue of Liberty And I have much farther to go Everything is new and so predictable I should just click my heels together and go home But I'm not sure where that is, anymore Oh how I wish I could go back in time To the night when I heard my mother cry She held me in her arms And we talked for sometime And I sang a song her mother sang to her It goes, something about paper dolls and what men preffered Something about the cross and how her Jesus died for her Something about love and how it's worth fighting for I wondered does love like that exist anymore? And I, I have much farther to go And I, I'm so confused I know I should just click my heels together and go home But I lost my way (back home) When I lost you Sometimes I cry when it's late at night And you're not there to lay next to me Morning breaks and the sun warms my face How I wish it were you warming me |
Куда идти дальшеНью-Йорк очарователен зимой,Тротуары белоснежные, как снег. И здания и все люди, идущие мимо меня Улыбкой на лице говорят, что я влюблен. Я сажусь в поезд до Бруклин Хайтс1, Я помню, когда ты ехал со мной: Мы сидели рядом и немного держались за руки, Провожая взглядом Статую Свободы И мне есть куда идти дальше, Все новое и такое предсказуемое. Я щёлкну каблучками2 и вернусь домой, Но я больше не уверена, где же он. О, как я хотела бы вернуться назад во времени , В ночь, когда я услышала плач мамы, Она держала меня на руках, И мы немного говорили. И я спела песню, которую ей пела ее мама. Это было что-то о бумажных куклах и что предпочитают люди, Что-то о кресте и как ее Иисус умер за нее, Что-то о любви и о том,как за нее тяжело бороться. Я думала, а существует ли еще любовь такая любовь? И мне есть куда идти дальше, Все новое и такое предсказуемое. Я щёлкну каблучками2 и вернусь домой, Но я потеряла дорогу (домой), Когда я потеряла тебя... Иногда я плачу поздно ночью, Когда ты не лежишь рядом со мной. Наступает утро и солнце согревает мое лицо, Но как я хочу чтоб это ты согрел меня... |
Примечания
1) Brooklyn Heights – первый пригородный район Нью-Йорка. Очень часто его называют самым престижным и дорогим районом в городе.
2) В сказке "Волшебник страны Оз" девочке Элли нужно было щёлкнуть каблучками, чтобы снова оказаться дома