Все исполнители →  Rolling Stones

Перевод песни Rolling Stones - Sad sad sad

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Sad sad sad

Fling you out into orbit
No one’s going to hear you shout
And fools aren’t going to follow
You don’t need the sleaze about

Now you’re sad sad sad
Sad sad sad
Sad sad sad
But you’re gonna be fine

The elephant’s in the bedroom
Throwing all his weight about
And I’m locked in the bathroom
Your screams are gonna drown me out

Now you’re sad sad sad
Sad sad sad
Sad sad sad
But you’re gonna be fine, oh yeah

I got a cold chill
I get a cool thrill
Are you ready for the gilded cage
Are you ready for the tears of rage
Come on baby, don’t let drown you out

Now you’re sad sad sad
Bad bad bad
Sad sad sad
But you’re gonna be fine

Now you’re sad sad sad
Sad sad sad
Sad sad sad
But you’re gonna be fine

You’re gonna be fine
You’re gonna be fine
You’re gonna be fine, fine, fine
You’re gonna be fine, fine, fine
Fine, fine, fine
Fine, fine, fine
Ooh yeah
Ooh yeah
Ooh yeah
Ooh yeah
You’re gonna be fine, fine, fine
Fine, fine, fine

Несчастен несчастен несчастен

Зашвырнули тебя на орбиту
Никто не услышит твой крик
И нет дураков отправиться следом
Вся эта мерзость тебе не нужна

И вот ты несчастен, несчастен, несчастен
Несчастен, несчастен, несчастен
Несчастен, несчастен, несчастен
Но всё у тебя будет хорошо

Слон в спальне
Раскинулся всем своим весом
А я заперт в ванной
Я утону в твоих криках

И вот ты несчастен, несчастен, несчастен
Несчастен, несчастен, несчастен
Несчастен, несчастен, несчастен
Но всё у тебя будет хорошо, о да

Меня бьёт озноб
Меня пробирает дрожь
Ты готов к позолоченной клетке?
Ты готов к слезам от гнева?
Давай, детка, не позволяй заглушить себя

И вот ты несчастен, несчастен, несчастен
Тебе плохо, плохо, плохо
Ты несчастен, несчастен, несчастен
Но всё у тебя будет хорошо

И вот ты несчастен, несчастен, несчастен
Несчастен, несчастен, несчастен
Несчастен, несчастен, несчастен
Но всё у тебя будет хорошо

Всё у тебя будет хорошо
Всё у тебя будет хорошо
Всё у тебя будет хорошо, хорошо, хорошо
Всё у тебя будет хорошо, хорошо, хорошо
Хорошо, хорошо, хорошо
Хорошо, хорошо, хорошо
У-у, да
У-у, да
У-у, да
У-у, да
Всё у тебя будет хорошо, хорошо, хорошо
Хорошо, хорошо, хорошо

Примечания

Самое убедительное возраждение рок-н-рольного духа группы

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Rolling Stones