Все исполнители →  Rolling Stones

Перевод песни Rolling Stones - Laugh, I nearly died!

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Laugh, I nearly died!

I've been traveling but I don't know where
I've been missing you but you just don't care
And I've been wandering, I've seen Greece and Rome
Lost in the wilderness, so far from home
Yeah, yeah!

I've been to Africa, looking for my soul
And I feel like an actor looking for a role
I've been in Arabia, I've seen a million stars
Been sipping champagne on the boulevards - yes!

I'm so sick and tired
Trying to turn the tide, yeah!
So I'll say my goodbye
Laugh, laugh
I nearly died!

I've been down to India, but it froze my bones
I'm living for the city, but I'm all alone
I've been traveling, but I don't know where
I've been wandering, but I just don't care

I hate to be denied
How you hurt my pride!
I feel pushed aside
But laugh, laugh, laugh
I nearly died!

Been traveling far and wide
Wondering who's going to be my guide.

Living in a fantasy but it's way too far
But this kind of loneliness is way too hard
I've been wandering, feeling all alone
I lost my direction and I lost my home...Well!

I'm so sick and tired
Now I'm on the side
Feeling so despised
When you laugh, laugh
I almost died.

Смейся, я чуть не умер!

Я блуждаю, но не знаю, где
Я скучаю, но тебе плевать
И я странствую, я видел Грецию и Рим
Потерялся в дебрях, так далеко от дома
Да, да!

Я был в Африке в поисках своей души
И я чувствую себя, будто актер в поисках роли.
Я был на полуострове Аравия, я видел миллион звезд
Потягивал шампанское на бульварах — да!

Я так устал и измотан,
Пытаюсь изменить направление, да!
Так что я прощаюсь,
Смейся, смейся,
Я чуть не умер!

Я был в Индии, но она пробрала меня до костей.
Я живу городской жизнью, но я так одинок.
Я путешествую, но не знаю где.
Я странствую, но мне все равно.

Я ненавижу быть отвергнутым,
Как же ты задела мою гордость!
Я чувствую, что меня оттолкнули.
Но смейся, смейся, смейся,
Я чуть не умер!

Путешествую повсюду,
Интересно, кто же будет моим проводником.

Живу игрой воображения, но оно уводит меня далеко.
Это одиночество слишком тяжко.
Я скитаюсь, чувствую себя одиноким.
Я утратил ориентиры, и я потерял свой дом...Что ж!

Я ненавижу быть отвергнутым.
Теперь я в стороне.
Чувствую себя таким презираемым.
Когда ты смеешься, то смейся,
Я почти умер.

Другие песни Rolling Stones