Перевод песни Regina Spektor - I want to sing
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I want to singI want to sing to you, my loveMy only love and happiness Don't be so blue so blue, my love Take off your shoes, take off my dress I want to sing to you, my love My only love and happiness Don't be so blue, so blue, my love This too shall pass, this too shall pass But tell me, tell me, what have I done to deserve you? Must have done something 'cause that's how it works Must have been kind to kittens and birds In a previous life must have thought happy thoughts, happy thoughts 'Cause there, you were there right beside me Then somehow inside me while inside myself Books on the shelf, thoughts on the shelf Hands to myself, I should definitely keep my hands to myself 'Cause love is a dangerous pastime Caught between madness and gladness of flight Nothing is wrong and nothing is right Falling asleep in your arms every night But love's such a strange situation Full of frustration and anger and fear Everything's tears, nobody hears Nobody's here, and nobody hears I want to sing to you, my love My only love and happiness Don't be so blue, so blue, my love Take off your shoes, take off my dress I want to sing to you, my love My only love and happiness Don't be so blue, so blue, my love This too shall pass, this too shall pass |
Я хочу петьЯ хочу петь для тебя, любимыйМоя единственная любовь и счастье Не будь таким грустным, любимый Сними свою обувь, сними с меня платье Я хочу петь для тебя, любимый Моя единственная любовь и счастье Не будь таким грустным, любимый Все пройдет, все пройдет Но скажи, скажи мне, что я сделала, чтобы заслужить тебя? Возможно, я что-то сделала, потому что это сработало Возможно, дело в котятах и птичках В той жизни у нас были счастливые мысли Потому что ты был там, рядом со мной Рядом со мной, но в своих мыслях Книги на полке, мысли на полке Руки при себе, я должна держать руки при себе Потому что любовь — это опасная игра Оказавшись между безумием и радостью от полета Ничего плохого и ничего хорошего Засыпать каждую ночь на твоих руках Но любовь — это очень странное состояние Наполненное разочарованием, гневом и страхом Все твои слезы никто не слышит Никого нет рядом и поэтому никто не слышит Я хочу петь для тебя, любимый Моя единственная любовь и счастье Не будь таким грустным, любимый Сними свою обувь, сними с меня платье Я хочу петь для тебя, любимый Моя единственная любовь и счастье Не будь таким грустным, любимый Все пройдет, все пройдет |