Все исполнители →  Prima J

Перевод песни Prima J - Rock Star

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Rock Star

Play the fun now
(oooh) tell me what you think you're lookin at,
(noo) so I think I'm Queen Elizabeth,
(oooh)now I'm stuck inside your memory,
(so) that's why it's so hard to get rid of me

I am incredible, so unforgettable,
so no one can take my place
I am unbreakable, highly flammable,
so girl get out my face

oh my god I'm going crazy
maybe 'cuz I'm so amazing
everybody in there dazin'
that's the reason why they're hatin',
treat us like some superstars
and only cuz that's what we are
you know we're going really far
and ya'll ain't even heard it all (you hate)

cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem, uh-huh,
you hate cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem, uh-huh,
you hate me cuz I'm everything that you ever wanted to be
and that I'm lying cuz I love it when you lookin at me
cuz I'm a rockstar, a rockstar,
I said that I'm a rockstar, a rockstar,
keep lookin at me

(wow) It seems to me like I was botherin'
(how) cuz I make walkin look like modelin
(how) it ain't my fault the boys keep followin'
(wow) if you were better he wouldn't be wonderin'

I am incredible, so unforgettable,
so no one can take my place,
I am unbreakable, highly flammable,
so girl get out my face

oh my god I'm going crazy
maybe 'cuz I'm so amazing
everybody in there dazin'
that's the reason why they're hatin'
treat us like some superstars
and only cuz that's what we are
you know we're going really far
and ya'll ain't even heard it all (you hate)

cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem, uh-huh,
you hate cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem, uh-huh
you hate me cuz I'm everything that you ever wanted to be
and that I'm lying cuz I love it when you lookin at me
cuz I'm a rockstar, a rockstar,
I said that I'm a rockstar, a rockstar,
keep lookin at me

LAYDAYS!
we're Prima J you know it (hey)
we're not afraid to show it (hey)
we hold our crown and that's right
it can't stop us now (hey hey)
the cloud we're on is golden
they can't fix what's not broken
don't act like ya'll don't know
what's bout to happen now (you hate)

cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem uh-huh,
you hate cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem uh-huh
you hate me cuz I'm everything that you ever wanted to be
and that I'm lying cuz I love it when you lookin at me
cuz I'm a rockstar, a rockstar,
I said that I'm a rockstar, a rockstar,
you hate cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem uh-huh,
you hate cuz I'm a rockstar, a rockstar,
a pretty little problem uh-huh
you hate me cuz I'm everything that you ever wanted to be
and that I'm lying cuz I love it when you lookin at me
cuz I'm a rockstar, a rockstar,
I said that I'm a rockstar, a rockstar,
keep lookin at me

[spoken:]
why don't you take a picture? it'll last longer

Рок звезда

Теперь веселимся!
(Ооо) Скажи, по-твоему, на кого ты смотришь?
(Нет) Мне кажется, что я – королева Елизавета.
(Ооо) Я глубоко запала тебе в душу,
(Так) Вот почему от меня так трудно избавиться!

Я — бесподобна, незабываема,
Так что никто не займет моего места,
Я — несгибаема, огнеупорна,
Так что, девочка, вали прочь с моих глаз!

О, Боже, я схожу с ума,
Может, потому что я восхитительна,
Каждый ошеломлен,
Поэтому они не хотят
Обращаться с нами, как с суперзвездами,
И все потому, что мы – это мы.
Ты знаешь, что мы пойдем далеко,
Вы все даже не слушаете всего, (ты не в себе)

Ведь я — рок звезда, рок звезда,
Симпатичная маленькая проблемка, да-да.
Ты не в себе, ведь я — рок звезда, рок звезда.
Симпатичная маленькая проблемка, да-да.
Ты ненавидишь меня, ведь я воплощаю все твои мечты,
И вот почему я здесь — я обожаю, когда на меня смотрят,
Я говорю, что я — рок звезда, рок звезда.
Продолжайте смотреть на меня!

(Ничего себе) Кажется, я волновалась,
(Как) Ведь у меня походка супермодели,
(Как) И не моя вина, что все парни толпой ходят за мной.
(Ничего себе!) Если бы ты была чуть получше, он бы не стал ходить за мной!

Я — бесподобна, незабываема,
Так что никто не займет моего места,
Я — несгибаема, огнеупорна,
Так что, девочка, вали прочь с моих глаз!

О, Боже, я схожу с ума,
Может, потому что я восхитительна,
Каждый ошеломлен,
Поэтому они не хотят
Обращаться с нами, как с суперзвездами,
И все потому, что мы — это мы.
Ты знаешь, что мы пойдем далеко,
Вы все даже не слушаете всего, (ты не в себе)

Ведь я — рок звезда, рок звезда,
Симпатичная маленькая проблемка, да-да.
Ты ненавидишь, ведь я — рок звезда, рок звезда.
Симпатичная маленькая проблемка, да-да.
Ты ненавидишь меня, ведь я воплощаю все твои мечты,
И вот почему я здесь — я обожаю, когда на меня смотрят,
Я говорю, что я – рок звезда, рок звезда.
Продолжайте смотреть на меня!

ЛЕДИ!!!
Мы — Prima J, и вы в курсе (эй!),
А мы не боимся это показать (эй!)
Мы непринужденно носим нашу корону и, действительно,
Нас ничто не остановит (эй, эй!!!)
Мы сидим на золотом облаке,
И они не могут указывать нам, что делать.
Не повторяй за всеми, ты не знаешь,
Что должно сейчас случиться (ты ненавидишь)

Ведь я — рок звезда, рок звезда,
Симпатичная маленькая проблемка, да-да.
Ты ненавидишь, ведь я — рок звезда, рок звезда.
Симпатичная маленькая проблемка, да-да.
Ты ненавидишь меня, ведь я воплощаю все твои мечты,
И вот почему я здесь – я обожаю, когда на меня смотрят,
Ведь я — суперзвезда, суперзвезда.
Я говорю, что – рок звезда, рок звезда.
Ты ненавидишь, ведь я рок звезда, рок звезда,
Маленькая симпатичная проблемка, да-да.
Ты ненавидишь меня, ведь я воплощаю все твои мечты,
И вот почему я здесь – я обожаю, когда на меня смотрят,
Ведь я — рок звезда, рок звезда.
Я говорю, что — рок звезда, рок звезда.
Продолжайте смотреть на меня!

(Разговор):
Почему вы не фотографируете? Это надолго...