Перевод песни Phillip Phillips - Tell me a story
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Tell me a storyTell you a story and it starts with timeMoves to how you live, and learn how to die Another phase in this world that brings death to life So don't believe in everything you see Because what you want might not be what you need Hold your breath, jump with me and we'll survive Cause you are the song that leads me to the light Hope is just a ray of what everyone should see Alone is the street where you found me Scared of what's behind you And scared of what's in front Live with what you have now And make the best of what's to come Tell me a story long and true We aren't what we say We are what we do Just pieces of a puzzle to find where we stand just confused So you are the moon that pulls me through the night Hope is just a ray of what everyone should see Alone is the street where you found me Scared of what's behind you And scared of what's in front Live with what you have now And make the best of what's to come Live with what you have And make the best of what's to come Hope is just a ray of what everyone should see Alone is the street where you found me Scared of what's behind you And scared of what's in front Live with what you have now And make the best of what's to come So you are the sun that leads me, You are the moon that pulls me, You are the light that leads me, You are the moon that pulls me |
Расскажи мне историюРасскажу тебе историю, которая началась со временемСначала ты учишься жить, а потом умирать Следующий этап- снова возвращаешься к жизни Поэтому не верь всему, что видишь Ведь то, что ты хочешь может быть не тем, что тебе нужно Задержи дыхание, прыгай со мной и мы выживем Ты- песня, которая ведет меня к свету Надежда- всего лишь луч света, который необходим каждому Одиночество- улица на которой ты меня нашла, Напуганного своим прошлым и будущим Так живи настоящим, И бери лучше из того, что впереди Расскажи мне длинную и настоящую историю Мы- не то, что говорим, Мы то, что мы делаем. Всего лишь кусочки пазла, ищущие своего места, Поэтому ты луна, которая освещает мою ночь Надежда- всего лишь луч света, который необходим каждому Одиночество- улица на которой ты меня нашла, Напуганного своим прошлым и будущим Так живи настоящим, И бери лучше из того, что впереди Живи настоящим, И бери лучше из того, что впереди Надежда- всего лишь луч света, который необходим каждому Одиночество- улица на которой ты меня нашла, Напуганного своим прошлым и будущим Так живи настоящим, И бери лучше из того, что впереди Поэтому ты- мой путеводный свет, Ты — моя освещающая луна, Ты- мой путеводный свет, Моя освещающая луна |