Перевод песни Pearl Jam - Alive
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
AliveSon, she said, have I got a little story for youWhat you thought was your daddy was nothin' but a... While you were sittin' home alone at age thirteen Your real daddy was dyin', sorry you didn't see him, But I'm glad we talked... Oh I, oh, I'm still alive Hey, I, I, oh, I'm still alive Hey I, oh, I'm still alive Hey... oh... Oh, she walks slowly, across a young man's room She said I'm ready... for you I can't remember anything to this very day 'Cept the look, the look... Oh, you know where, now I can't see, I just stare... I, I'm still alive Hey I, but, I'm still alive Hey I, boy, I'm still alive Hey I, I, I, I'm still alive, yeah Ooh yeah... yeah yeah yeah... oh.. .oh... Is something wrong, she said Well of course there is You're still alive, she said Oh, and do I deserve to be Is that the question And if so... if so... who answers... who answers... I, oh, I'm still alive Hey I, oh, I'm still alive Hey I, but, I'm still alive Yeah I, ooh, I'm still alive Yeah yeah yeah yeah yeah yeah |
ЖивОна сказала: «Сынок, я хочу тебе кое-что сказать...Тот, кого ты считал своим отцом, им вовсе не был. В общем, когда тебе было тринадцать, Твой настоящий папа умер. Ты прости, что ты его так и не увидел, Но, знаешь, мне даже легче от того, что мы поговорили». О, я ещё жив. Я всё ещё жив.. Эй, я всё ещё жив! Эй! О... Она медленно прошла по его комнате, Она сказала: «Я готова... для тебя...» Но я больше ничего не помню из того дня, Кроме вида, вида того, что сами знаете где... Я ничего не замечаю больше — я просто смотрю в никуда. О, я ещё жив! Эй, там, я всё ещё жив! Эй, я живой! Эй, там, я всё ещё жив! Эй, я живой! Она сказала: «Что-то не так...» Конечно, не так! «Ты ещё жив,» — сказала она. Заслуживаю ли я того, чтобы жить? В это ли вопрос? И если да... если да... то кто ответит, кто ответит... Я, о, я всё ещё жив! Эй! Я всё ещё жив! Эй! Я всё ещё жив! Да, я всё равно жив! Эй! О... |