Перевод песни Ozzy Osbourne - See you on the other side
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
See you on the other sideVoices, a thousand, thousand voicesWhispering, the time has passed for choices Golden days are passing over, yeah I can't seem to see you baby Although my eyes are open wide But I know I'll see you once more When I see you, I'll see you on the other side Yes, I'll see you, I'll see you on the other side Leaving, I hate to see you cry Grieving, I hate to say goodbye Dust and ash forever, yeah Though I know we must be parted As sure as stars are in the sky I'm gonna see when it comes to glory And I'll see you, I'll see you on the other side Yes I'll see you, I'll see you on the other side Never thought I'd feel like this Strange to be alone, yeah But we'll be together Carved in stone, carved in stone, carved in stone Hold me, hold me tight, I'm falling Far away. Distant voices calling I'm so cold. I need you darling, yeah I was down, but now I'm flying Straight across the great divide I know you're crying, but I'll stop you crying When I see you, I see you on the other side Yes. I'll see you. See you on the other side I'm gonna see you. See you on the other side God knows I'll see you, see you on the other side, yeah I'll see you. See you on the other side I'm gonna see you. See you on the other side God knows I'll see you, see you on the other side, yeah I wanna see you, yeah, yeah, yeah, see you on the other side God knows I'll see you, see you on the other side, yeah I'm gonna see you. See you on the other side |
Увидимся по ту сторонуГолоса – тысяча, тысяча голосов,Шепчущих, что выбирать уже поздно. Пролетели золотые деньки, да. Не могу представить тебя, детка, Хотя мои глаза широко раскрыты. Но я знаю, я увижу тебя ещё раз, Когда мы увидимся, мы увидимся по ту сторону. Да, мы увидимся, мы увидимся по ту сторону. Ухожу – я не переношу твоих слёз. Скорблю – я не переношу говорить «прощай». Прах и тлен навеки, да. Хоть я и знаю, что нам суждено быть разлученными Так же точно, как то, что на небе есть звёзды, Я увижу тебя, отправившись в последний путь, И мы увидимся, мы увидимся по ту сторону. Да, мы увидимся, мы увидимся по ту сторону. Никогда не думал, что так будет со мной. Странно быть одному, да. Но мы будем вместе, Высеченными в камне, высеченными в камне, высеченными в камне. Держи меня, держи меня крепче, я гибну. Далеко. Издали зовут голоса. Я так замёрз. Ты нужна мне, милая, да. Я был подавлен, но теперь я лечу Прямо через этот последний рубеж. Я знаю, ты плачешь, но я остановлю твои слёзы, Когда увижу тебя, увижу тебя по ту сторону. Да. Мы увидимся. Увидимся по ту сторону. Я увижу тебя. Увижу по ту сторону. Видит Бог, мы увидимся, увидимся по ту сторону, да. Мы увидимся. Увидимся по ту сторону. Я увижу тебя. Увижу тебя по ту сторону. Видит Бог, мы увидимся, увидимся по ту сторону, да. Я хочу увидеть тебя, да, да, да, увидеть тебя по ту сторону. Видит Бог, мы увидимся, увидимся по ту сторону, да. Я увижу тебя. Увижу по ту сторону. |