Перевод песни Oleander - Goodbye
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
GoodbyeAnything that you want,Anything that you need, Anything that you haven't gotten yet You want from me Everything that you are And everything that you thought you wanted, Everything that you're not supposed to want You want from me You don't need to understand, Just give in to the band When it's slipping through my hands And it's more than I can take, It's just about to break All these feelings that we fake Goodbye Everyone that you know, Everywhere that you go you see them Every feeling inside you try to hide Begins to show You don't need to understand, Just give in to the band When it's slipping through my hands And it's more than I can take, It's just about to break All these feelings that we fake On this roller coaster ride, It's going to collide With those secrets that we hide Goodbye And it's more than I can take, It's just about to break All these feelings that we fake On this roller coaster ride, It's going to collide With those secrets that we hide Hide Goodbye |
ПрощайВсё, чего тебе хочется,Всё, что тебе нужно, Всё, чего у тебя до сих пор нет, Ты хочешь получить от меня... Всё, чем ты являешься И всё, чего, как ты сама думала, тебе хотелось, Всё, чего ты не должна желать, Ты хочешь получить от меня... Тебе не нужно понимать, Просто потеряй себя в музыке... 1 Когда всё это выскальзывает из моих рук... И стóлького мне уже не выдержать, Всё это вот-вот вскроется, Все эти наши притворные чувства... Прощай... Все, кого ты знаешь — Куда бы ты ни пошла, они встречаются тебе на пути... Каждое чувство, которое ты пытаешься скрыть внутри, Начинает проявляться... Тебе не нужно понимать, Просто потеряй себя в музыке... Когда всё это выскальзывает из моих рук... И стóлького мне уже не выдержать, Всё это вот-вот вскроется, Все эти наши притворные чувства... Эта наша поездка на «американских горках», 2 Она закончится катастрофой Со всеми этими секретами, что мы скрываем... Прощай... И стóлького мне уже не выдержать, Всё это вот-вот вскроется, Все эти наши притворные чувства... Эта наша поездка на «американских горках», Она закончится катастрофой Со всеми этими секретами, что мы скрываем... Скрываем... Прощай... |
Примечания
1) Дословно: «Просто сдайся группе»
2) «roller coaster» в данном случае обозначает сложные в эмоциональном плане отношения.