Перевод песни Natalia Kills - Outta time
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Outta timeWell I know you'd like to save meBut we're out of time. I tried to write you a letter baby But I'm out of lines. You thought you could make me better, And I hoped it'd turn out right, You know I'd sell my soul to change it But we're out of time. We've been driving down this road since I was 17 You could tear my heart like pages in a magazine, But now your photograph is faded, And my bed is cold at night, And I wish that love could save us But we're out of time. So don't regret me baby When you lay awake tonight... You knew that I could hurt you But you said I was worth the fight. And I know that you're not waiting At the end of the telephone line, But I can't keep holding on Cause we're out of time If I could stop the world from turning Maybe I could change your mind, If you could stop my heart from burning Then I'd take you home tonight... But I know that you're not waiting At the end of the telephone line, And I wish I could take you back But I'm out of time. Yeah I'm out of time Ooh I'm out of time Yeah we're out of time I'm out of time We're out of time. |
Время вышлоДа, я знаю, ты хотел спасти меня,Но наше время вышло. Я пыталась написать тебе письмо, милый, Но мне было нечего сказать. Ты думал, что сможешь сделать меня лучше, И я надеялась, что у тебя получится. Ты знаешь, я бы продала душу, чтобы изменить всё это, Но наше время вышло. Мы пошли этим путем с тех пор, как мне исполнилось 17. Ты мог разорвать мое сердце, словно страницы журнала. Но твоя фотография уже потускнела, А моя постель пустует каждую ночь. Я так хотела, чтобы любовь спасла нас, Но наше время вышло. И не жалей меня, любимый, Когда будешь лежать бессонной ночью. Ты знал, что я могла тебя ранить, Но сказал, что я того стоила. И я знаю, что ты уже не ждешь По ту сторону телефонной линии. Но я не могу продолжать так жить, Ведь наше время вышло. Если бы я могла остановить Землю, Тогда, быть может, я бы изменила твое мнение. Если бы ты мог успокоить мое горящее сердце, Тогда я бы позвала тебя домой сегодня вечером... Но я знаю, что ты не ждешь меня По ту сторону телефонной линии. И мне так хочется вернуть тебя, Но время вышло. Да, у меня нет времени. Мое время вышло. Да, наше время вышло. Мое время вышло. Наше время вышло. |