Перевод песни Motley Crue - Afraid
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
AfraidDo you, do you wanna bleed?Do you, do you wanna live in vain? It's only life She's so afraid to kiss An' so afraid to laugh Is she runnin' from her past? It's only life She's so afraid of love Is so afraid of hate What's she runnin' from now? Do you, do you wanna scream? Do you, do you wanna face the strange? Do you, do you believe? Are you, are you afraid of change? It's only life She's so afraid of this And so afraid to ask She hides behind her mask Nothing's ever right She's so afraid of pain So afraid of blame It's driving her insane So insecure There is no cure Well, she's so afraid She's so afraid of death She's so afraid, afraid of life The drama in her head Getting louder all the time Getting louder all the time She's so afraid, afraid to lose Been so afraid of fame Everyday she feels the same It's driven her insane... It's driven her... It's driven... Its... Another broken pretty thing |
НапуганнаяХочешь ли, хочешь ли ты истекать кровью?Хочешь ли, хочешь ли ты жить напрасно? Это всего лишь жизнь. Она так боится кого-то поцеловать И так боится смеяться. Она убегает от своего прошлого? Это всего лишь жизнь. Она так боится любви, Поскольку так боится ненависти... Может она бежит от настоящего?.. Хочешь ли, хочешь ли ты кричать? Хочешь ли, хочешь ли столкнуться с неизвестностью? Хочешь ли, хочешь ли ты поверить? Скажи, ты боишься перемен? Это всего лишь жизнь. Она так боится всего этого. Она так боится задать кому-то вопрос. Она прячется за маской, Но ведь ничто никогда не бывает всегда правильным... Она так боится боли, Она так боится стать виноватой. И это сводит ее с ума... Так небезопасно... Здесь не стоит искать излечения. Да, она так напугана, Она так боится смерти, Она так боится, так боится жить... Опять разыгрывается драма в ее голове, Которая заглушает все мысли, Которая с каждым разом становится все громче... Она так боится, так боится потерять И, в то же время, быть такой напуганной от этой славы... Каждый день она чувствует одно и тоже. Это сводит ее с ума... Это сводит ее... Это сводит... Это... Похожа на сломанную красивую вещицу. |