Перевод песни Morten Harket - With you — with me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
With you — with meCan I see you for a momentCan I seat with you a while I know it's late But everything is late All my life I've been a drifter And that's how you know me too I've never seen Tomorrow's view All along I hear this song That something else some day will come along Late, but suddenly, I know what I must do I didn't see it coming I didn't know it was you The days are high And the nights are deep And I can feel it moving in me And nothing's like it used to be With you - with me You may have seen me live my life Sometimes I've lived for fun It's easy said... Not so easy done You may have watched me in the moonlight Falling from the sky Like every dreamer Can go to high And all along I hear this song That something else some day will come along Seamless night, to find you by my side I didn't see it coming My ever drifting mind |
С тобой, со мнойПозволь мне посмотреть на тебя немного,Позволь мне посидеть рядом с тобой немного. Я знаю, уже поздно, Но все — поздно. Всю мою жизнь я был скитальцем, И ты знала меня таким. Я никогда не видел Завтрашний день. Я все время слышу эту песню, Что что-то новое однажды еще придет. Поздно, но неожиданно, я понял, что я должен делать. Я не видел, что этот день уже идет, Я не знал, что это была ты. Дни высоки И ночи глубоки, И я могу чувствовать, это движется во мне И ничего подобного не было никогда С тобой, со мной. Ты, возможно, видела, как я проживаю свою жизнь. Иногда я жил ради веселья, Легко сказать… Но не так легко сделать. Ты, возможно, видела меня в лунном свете, Падающего с неба. Как любой мечтатель Может подняться ввысь, Так я все время слышу эту песню, Что что-то новое однажды еще придет. Плавная ночь — Найти тебя рядом с собой. Я не видел, что эта ночь уже идет. Мой вечно скитающийся разум. |