Все исполнители →  Morten Harket

Перевод песни Morten Harket - Letter from Egypt

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Letter from Egypt

It's a pity to disturb
what happens by itself
By greed and hunger
we won't reach it any longer
You're a fool to use force
when you walk through open doors
And see this night, perhaps it falls
not for you and I at all
All these stars they would shine
even if we both were blind
But something new is gonna come
We can live some day
like if we're gone
We won't need much space
We won't need much space then

So let me walk you down the street
kicking leaves up with our feet
That's not a sound for us to hear
but for the blind man over there
It's allright baby, it's ok
Everyone is on their way
Have a look - around you
Everybody knows it's getting late
Baby it's ok
Everyone is far from home these days

My love what can I say
Tomorrow's always been
a very special day
And it's alright baby
It's ok
Have a look around you

As I was walking down the street last night
The streets were no longer mine
I was heading for the park
A dog strayed in front of me
It was the night of the sleepless people
- Their clouds drifting above the treetops
But it was the youth in the park that really owned the night
- Exuberant amidst the flickering shadows
None of this, however, belonged to me,
Yet still I was included
A door here and there slammed to
And the stars started to appear
It was the end of august
- In this troubled, angelic town
Which you don't leave
Before you receive its blessings

Письмо из Египта

Как жаль тревожить то,
Что случается само по себе.
Но из-за жадности и алчности
Нам этого больше не достичь.
Глупо использовать силу,
Проходя через открытую дверь.
И смотри, эта ночь, возможно, наступает
Вовсе не для нас с тобой.
Все эти звезды будут сиять
Даже если мы оба ослепнем,
Но что-то новое грядет.
Однажды мы сможем жить так
Как-будто нас здесь нет,
Нам не понадобится многое,
Нам не понадобится многое тогда...

Позволь мне прогуляться с тобой по улице,
Шурша листьями под ногами.
Но это шуршание мы не услышим,
а незрячий мужчина услышит.
Все правильно, детка, так и должно быть,
У каждого свой путь.
Оглядись, вокруг тебя
Каждый знает, что уже поздно.
Милая, все хорошо,
Каждый далеко от дома в эти дни...

Любовь моя, что я могу сказать,
Завтра всегда было
Особенным днем.
И это нормально, детка,
Все хорошо,
Оглянись вокруг.

Когда я шел по улице вчера вечером,
Улицы больше не были моими.
Я шел в парк
И бездомная собака крутилась передо мной.
Это была ночь неспящих людей —
Их дрейфующих облаков над деревьями,
Но это была молодежь в парке, которой принадлежит ночь —
Буйные среди мерцающих теней.
Но ничего из этого не принадлежало мне,
И все же я был вовлечен,
То там , то тут хлопали двери,
И звезды стали появляться,
Это был конец августа —
Неспокойное время в этом ангельском городе,
Который ты не покинешь,
Не получив его благословения.

Другие песни Morten Harket