Все исполнители →  Miranda Lambert

Перевод песни Miranda Lambert - Heart like mine

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Heart like mine

I ain't the kind you take home to mama
I ain't the kind to wear no ring
Somehow I always get stronger
When I'm on my second drink

Even though I hate to admit it
Sometimes I smoke cigarettes
The Christian folks say I should quit it
And I just smile and say "god bless"

Cause I heard Jesus he drank wine
And I bet we'd get along just fine
He could calm a storm and heal the blind
And I bet he'd understand a heart like mine

Daddy cried when he saw my tattoo
But said he loved me anyway
My brother got the brains of the family
So I thought I'd learn to sing

Cause I heard Jesus he drank wine
And I bet we'd get along just fine
He could calm a storm and heal the blind
And I bet he'd understand a heart like mine

And I'll fly away from it all one day
And I'll fly, I'll fly away
But these are the days that I will remember
When my names called on a roll
He'll meet me with two long stem glasses
And make a toast to me coming home

Cause I heard Jesus he drank wine
And I bet we'd get along just fine
He could calm a storm and heal the blind
And I bet he'd understand
Understand a heart like mine
Oh yes he would

Мое сердце

Я не из тех, кого знакомят с мамой,
Я не из тех, кого зовут замуж.
Я становлюсь только сильнее
После второй рюмки.

И хотя я не люблю это признавать,
Иногда я курю.
Христиане говорят, что мне надо бы бросить,
А я просто улыбаюсь и говорю: «Благослови вас Господь».

Потому что я слышала, что сам Иисус пил вино,
Готова поспорить, мы бы нашли общий язык.
Он мог усмирить грозу и излечить слепого,
Готова поспорить, он бы понял мое сердце.

Папа вопил, когда увидел мою новую татуировку,
Но сказал, что все равно меня любит.
Мой брат — самый умный у нас в семье,
Так что, думаю, он научится петь.

Потому что я слышала, что сам Иисус пил вино,
Готова поспорить, мы бы нашли общий язык.
Он мог усмирить грозу и излечить слепого,
Готова поспорить, он бы понял мое сердце.

И однажды я улечу отсюда,
Улечу, улечу отсюда.
Но эти дни я запомню,
Когда мое имя называли среди прочих.
Он встретит меня с высокими бокалами
И произнесет тост в честь моего возвращения домой.

Потому что я слышала, что сам Иисус пил вино,
Готова поспорить, мы бы нашли общий язык.
Он мог усмирить грозу и излечить слепого,
Готова поспорить, он бы понял
Понял бы мое сердце,
О да, он бы понял.

Другие песни Miranda Lambert