Перевод песни Miley Cyrus - Send it on
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Send it onA word's just a word, 'til you mean what you sayAnd love, isn't love 'til you give it away We've all gotta give Give somethin' to give, to make a change Send it on, on and on Just one that can heal another, Be apart, reach a heart, Just one spark starts a fire! With one little action the chain reaction will never stop! Make it strong, Shine a light and send it on! Just Smile, (Just Smile) And the world (and the world) will smile along with you, That small act of love, stands for one become two! If We take the chances To change circumstances Imagine all we can do If we, Send it on, on and on Just one that can heal another, Be apart, reach a heart, Just one spark starts a fire! With one little action The chain reaction will never stop! Make it strong, Shine a light and send it on! Send it on! (Oh send it on) And there's power in all of the choices we make, So I'm starting now there's not a moment to waste! A word's, just a word, Til you mean what you say And love, isn't love 'til you give it away Send It on, On and On, Just one that can heal another, Be apart, reach a heart, Just one spark starts a fire! With one little action The chain reaction will never stop! Make it strong, Shine a light and send it on Just one that can heal another Be apart, reach a heart Just one spark starts a fire! With one little action The chain reaction will never stop Make it strong Shine a light and send it on Shine a light and send it on Shine a light and send it on |
Посылайте!Слова — это просто слова, если ты не вкладываешь в них смысла.И любовь — не любовь, если ты ею не делишься. Мы все должны пожертвовать, Пожертвовать чем-то, поделиться, чтобы что-то изменить! Передавайте из рук в руки вновь и вновь... Один человек может исцелить другого. Будучи порознь, тянитесь сердцем к сердцу, С единой искры начинается пламя! С одного лишь движения Начнется цепная реакция — и ее уже не остановишь! Будьте сильны, Дарите свет и посылайте его! Просто улыбайтесь (Просто улыбайтесь!) И мир (и мир) будет улыбаться вместе с вами! Лишь один шаг в сторону любви, И двое станут единым целым! Если мы не упустим шансы Побороть обстоятельства, Представьте, что мы можем сделать! Если мы... Передавайте из рук в руки вновь и вновь... Один человек может исцелить другого. Будучи порознь, тянитесь сердцем к сердцу, С единой искры начинается пламя! С одного лишь движения Начнется цепная реакция — и ее уже не остановишь! Будьте сильны, Дарите свет и посылайте его! Посылайте его! (О, посылайте его!) Каждый сделанный нами выбор — это возможность! Я начинаю прямо сейчас, ведь на пустую трату времени нет... Слова — это просто слова, Если ты не вкладываешь в них смысла. А любовь — не любовь, если ты ею не делишься. Передавайте из рук в руки вновь и вновь... Один человек может исцелить другого. Будучи порознь, тянитесь сердцем к сердцу, С единой искры начинается пламя! С одного лишь движения Начнется цепная реакция — и ее уже не остановишь! Будьте сильны, Дарите свет и посылайте его! Один человек может исцелить другого. Будучи порознь, тянитесь сердцем к сердцу, С единой искры начинается пламя! С одного лишь движения Начнется цепная реакция — и ее уже не остановишь! Будьте сильны, Дарите свет и посылайте его! Дарите свет и посылайте его! Дарите свет и посылайте его! |
Примечания
Песню исполняют Miley Cyrus, Jonas Brothers, Demi Lovato и Selena Gomez. Песня была записана в поддержку одноименной организации по защите окружающей среды "Send it on". Под словами "предавайте из рук в руки" имеется в виду "сообщение о защите окружающей среды". Тем не менее, критики холодно восприняли эту песню, обращая внимания на то, что в тексте нет ни одного упоминания об окружающей среде.