Miley Cyrus - My heart beats for love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
My heart beats for loveI've been stranded on a lonely streetGot lost in the shadows Fell hard in the battle Heard cries and the suffering I walked through the darkness Left broken and heartless I'm calling out, can you hear my voice? I'm gonna find you through all the noise, oh whoa You know there's nothing that I wouldn't do You know there's nothing that I wouldn't do So shine your light as I reach for you My heart beats for love My heart beats for love It's the sound that I hear Tells me not to give up It breathes in my chest And it runs through my blood My heart beats for love My heart beats for love And I've been told at least a thousand times It's not worth struggle The hurt or the trouble I keep running up to these front lines No, I won't surrender I'll wait here forever Standing here with my flag held high Oh, can't you see that it's worth the fight? My heart beats for love My heart beats for love It's the sound that I hear Tells me not to give up It breathes in my chest And it runs through my blood My heart beats for love My heart beats for love I march across this battlefield I'm screaming out, can you hear me now? I'm holding on, I stand my ground I'm screaming out, can you hear me now? My heart beats for love My heart beats for love It's the sound that I hear Tells me not to give up It breathes in my chest And it runs through my blood My heart beats for love My heart beats for love My heart beats for love My heart beats for love It's the sound that I hear Tells me not to give up It breathes in my chest And it runs through my blood My heart beats for love My heart beats for love |
Моё сердце бьётся ради любвиЯ бродила по пустынной улице,Заблудилась во тьме, Потерпела поражение в битве. Я слышала крики страданий, Я шла сквозь тьму, Разбитая и ожесточенная. Я зову тебя, ты слышишь мой голос? Я найду тебя сквозь весь этот шум. Ты же знаешь, я сделаю что угодно, Ты же знаешь, я сделаю что угодно, Так что свети, пока я иду к тебе. Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви Этот звук, что я слышу, Говорит мне не сдаваться. Он дышит в моей груди И бежит по моим венам. Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви Мне говорили по меньшей мере тысячу раз: Она не стоит борьбы, Боли и волнений. Но я продолжаю бежать к передовой — Нет, я не сдамся, Я буду ждать здесь вечно. Я стою здесь с высоко поднятым флагом. Разве ты не видишь, что за неё стоит бороться? Моё сердце бьется ради любви Моё сердце бьется ради любви Этот звук, что я слышу, Говорит мне не сдаваться. Он дышит в моей груди И бежит по моим венам. Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви Я иду по этому полю битвы. Я кричу, ты слышишь меня? Я держусь, я стою на своем. Я кричу, ты слышишь меня? Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви Этот звук, что я слышу, Говорит мне не сдаваться. Он дышит в моей груди И бежит по моим венам. Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви Этот звук, что я слышу, Говорит мне не сдаваться. Он дышит в моей груди И бежит по моим венам. Моё сердце бьётся ради любви Моё сердце бьётся ради любви |