Перевод песни Mika - Staring at the sun
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Staring at the sunWatch the sunsetHold it from afar Close as I get To being where you are While there’s light left I sing this song for you Don't know if you care but every day, I do Here I stand, staring at the Sun Distant land, staring at the Sun You're not there, but we share the same one Miles apart staring at the Sun Distant town, staring at the Sun One thing's true just like you There's only one. And I don't care if it burns my eyes And I don't care cause my love is blind From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun Send my love down in those rays of light Through your window on your tired eyes Say good morning, Say it to the Sun, Like you're talking, talking to someone Here I stand, staring at the Sun Distant land, staring at the Sun You're not there, but we share the same one Miles apart staring at the Sun Distant town, staring at the Sun One thing's true just like you There's only one. And I don't care if it burns my eyes And I don't care cause my love is blind From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun |
Я смотрю на солнцеСмотреть на закат.Обнимать его издалека. Я как будто приближаюсь Туда, где ты сейчас. Пока ещё есть свет, Я пою эту песню для тебя, Не знаю, важно ли тебе это, Но я делаю так каждый день. Я стою, Я смотрю на солнце. Я далеко, Я смотрю на солнце. Тебя нет здесь, Но одно солнце у всех нас есть. За тысячу верст Я смотрю на солнце. В далёком городе Я смотрю на солнце. Правда в том, что, как и ты, - Оно лишь одно. Мне всё равно, Жжёт ли мне глаза, Мне всё равно, Ведь моя любовь слепа. Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце! Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце! Пошлю мою любовь В солнечных лучах Сквозь твое окно На твои усталые глаза Скажи — Доброе утро, Скажи это солнцу, Как будто ты говоришь, Говоришь с человеком. Я стою, Я смотрю на солнце. Я далеко, Я смотрю на солнце. Тебя нет здесь, Но одно солнце у всех нас есть. За тысячу верст Я смотрю на солнце. В далёком городе Я смотрю на солнце. Правда в том, что, как и ты, - Оно лишь одно. Мне всё равно, Жжёт ли мне глаза, Мне всё равно, Ведь моя любовь слепа. Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце! Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце! |