Перевод песни Michael Jackson - You can't win
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
You can't winYou can't winYou can't break even And you can't get out of the game People keep sayin' Things are gonna change But they look just like You're stayin' the same You get in Way over your head And you only got yourself to blame You can't win, child You can't break even And you can't get out of the game You can't win The world keeps movin' And you're standin' far behind People keep sayin' Things'll get better (Just to ease your state of mind) (So you lean back, and you smoke that smoke) (And you drink your glass of wine) So you can't win, child You can't break even And you can't get out of the game You can't win, You can't win no way If your story stays the same (You ain't winnin'), No, no, (But it's nice to see you) (I'm awfully glad you came) (Better cool it 'cause It ain't about losin') And the world has got no shame You can't win, child You can't break even You can't get out of the game You can't win You can't break even Ain't the way it's supposed to be (You'll be spendin'), No, no (Your little bit of money) While someone else rides for free (Learn your lesson), ooh, (Refuel your mind) (Before some turkey blows out your flame) You can't win, child. No! You can't win You can't win, child. No! You can't win You can't win, child. No! You can't win You can't win, child. No! You can't win You can't win, child You can't break even And you can't get out of the game You can't get out of the game You can't get out (wooh!) of the game No, no... |
Ты не сможешь победитьТы не сможешь победить,Ты даже не сможешь прорваться, Ты не сможешь выйти из игры, Люди продолжают говорить, но Все должно поменяться, А они лишь смотрят на тебя, Словно ты остаешься все тем же Ты слишком много На себя взял — И получил то, в чем можешь винить лишь себя, Ты не сможешь победить, ты как дитя, Ты даже не сможешь прорваться, Ты не сможешь выйти из игры Ты не сможешь победить, Земля продолжает вращаться, А ты все еще стоишь далеко позади, Люди продолжают говорить, но Все должно измениться к лучшему (Лишь для того, чтобы поднять твой дух) (Так что откинься назад и закури, чтобы аж дым стоял) (Выпей бокал вина) Ты не сможешь победить, ты как дитя, Ты даже не сможешь прорваться, Ты не сможешь выйти из игры Ты не сможешь победить, Ты никак не сможешь победить, Если не изменишься (Ты не выигрываешь) Нет, нет (Но мне приятно тебя видеть) (Я ужасно рад, что ты пришел) (Лучше ему успокоиться, ведь Это все не о потерях) Мир утратил всякий стыд, Ты не сможешь победить, ты как дитя, Ты даже не сможешь прорваться, Ты не сможешь выйти из игры Ты не сможешь победить, Ты даже не сможешь прорваться, Разве все не так как и должно было случиться? (Ты так и будешь тратить) Нет, нет (Свои последние деньги) В то время как кто-то ездит бесплатно (Извлеки из этого для себя урок) (Наберись ума) (Перед тем как неудача погасит твой огонь) Ты не сможешь победить, ты как дитя. Нет! Ты не сможешь победить, Ты не сможешь победить, ты как дитя. Нет! Ты не сможешь победить, Ты не сможешь победить, ты как дитя. Нет! Ты не сможешь победить, Ты не сможешь победить, ты как дитя. Нет! Ты не сможешь победить Ты не сможешь победить, ты как дитя, Ты даже не сможешь прорваться, Ты не сможешь выйти из игры, Ты не сможешь выйти из игры, Ты не сможешь выйти (ху-у-у!) из игры, Нет, нет... |
Примечания
Автор: Charlie Smalls.
Продюсер: Quincy Jones.
Композиция записана в 1977 году, выпущена 11 января 1979 года.
Является синглом альбома The Wiz: Original Motion Picture Soundtrack.