Перевод песни Michael Jackson - Baby, be mine
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Baby, be mineI don't need no dreams when i'm by your sideEvery moment takes me to paradise Darlin', let me hold you Warm you in my arms and melt your fears away Show you all the magic that a perfect love can Make I need you night and day So baby, be mine (baby you gotta be mine) And girl i'll give you all i got to give So baby, be my girl (all the time) And we can share this ecstasy As long as we believe in love I won't give you reason to change your mind (i guess it's still you thrill me, baby, be mine) You are all the future that i desire Girl, i need to hold you Share my feelings in the heat of love's embrace Show you all the passion burning in my heart Today It's never gonna fade So baby, be mine (baby you gotta be mine) And girl i'll give you all i got to give So baby, be my girl (all the time) You're everything this world could be The reason that i live Won't you stay with me until the mornin' sun I promise you now that the dawn will be different Lady can't you see that heaven's just begun It's livin' here inside our hearts There'll be no more mountains for us to climb (i can't be still you thrill me, baby, be mine) This will be a love lasting for all time Girl you got to hold me We can touch the sky and light the darkest day Hold me, only you and i can make sweet love this way There's no more i can say So baby, be mine (baby you gotta be mine) And girl i'll give you all i got to give So baby, be my girl (all the time) You're everything this world could be The reason that i live Baby be my girl And girl i'll give you all i got to give So baby, be mine, baby, be mine You're everything this world could be to me C'mon, girl, c'mon girl So baby, be mine You're everything this world could be to me |
Детка, стань моей!Мне не нужно грез, когда я рядом с тобой,Каждый миг меня уносит в рай... Дорогая, позволь обнять тебя, Согреть тебя в своих объятиях и растопить все твои страхи, Показать тебе всю ту магию, на которую способна Любовь... Ты нужна мне днем и ночью! Так, детка, стань моей (Детка, ты должна стать моей!) И, милая, я отдам тебе все, что смогу, Так, детка, стань моей девочкой (навсегда), И мы разделим это наслаждение До тех пор, пока мы верим в любовь... Я не дам тебе и повода усомниться (Кажется, ты все так же волнуешь меня... Детка, стань моей!) Ты — будущее, о котором я мечтал. Девочка, я хочу обнять тебя. Раздели мои чувства в пылу любовных объятий, Я покажу тебе всю ту страсть, что кипит в моем сердце Сегодня... Она никогда не растает... Так, детка, стань моей (Детка, ты должна стать моей!) И, милая, я отдам тебе все, что смогу, Так, детка, стань моей девочкой (навсегда), И мы разделим это наслаждение До тех пор, пока мы верим в любовь... Разве ты не останешься со мною до восхода? Я обещаю тебе, этот рассвет будет особенным. Милая, разве ты не видишь, что это рай... Это в нас, в наших сердцах... Нам больше не придется покорять вершины (Я не могу оставаться спокойным, ты волнуешь меня! Детка стань моей!) Эта любовь будет длится вечно! Девочка, ты должна обнять меня. Мы можем прикоснуться к небесам и раскрасить самый мрачный день. Обними меня, лишь мы с тобой способны на такую сладкую любовь... Мне больше нечего сказать... Так, детка, стань моей (Детка, ты должна стать моей!) И, милая, я отдам тебе все, что смогу, Так, детка, стань моей девочкой (навсегда), И мы разделим это наслаждение До тех пор, пока мы верим в любовь... Детка, стань моей девочкой, И, милая, я отдам тебе все, что смогу, Так, детка, стань моей, детка, стань моей! Ты — все, что важно в этом мире для меня! Давай, девочка, давай, девочка! Детка, стань моей! Ты — все, что важно в этом мире для меня! |