Все исполнители →  Meredith Brooks

Перевод песни Meredith Brooks - I am a bitch I'm a lover

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

I am a bitch I'm a lover

I hate the world today
You're so good to me
I know but I can't change
Tried to tell you but you look at me like maybe I'm an angel underneath
Innocent and sweet
Yesterday I cried
You must have been relieved to see the softer side
I can understand how you'd be so confused
I don't envy you
I'm a little bit of everything
All rolled into one

I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way

So take me as I am
This may mean you'll have to be a stronger man
Rest assured that when I start to make you nervous
And I'm going to extremes
Tomorrow I will change
And today won't mean a thing

I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way

Just when you think you've got me figured out
The season's already changing
I think it's cool you do what you do
And don't try to save me

I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way

I'm a bitch, I'm a tease
I'm a goddess on my knees
When you hurt, when you suffer
I'm your angel undercover
I've been numbed, I'm revived
Can't say I'm not alive
You know I wouldn't want it any other way

Я и стерва и святая

Ненавижу этот мир!
Ты слишком хорош для меня...
Знаю, но я не могу измениться...
Пыталась признаться тебе, но ты смотришь на меня так, словно на самом деле я ангел,
Невинный и милый.
Вчера я плакала...
Тебе стоило быть рядом, чтобы увидеть мою мягкую сторону...
Представляю, как бы ты был смущен.
Я не завидую тебе.
Во мне всего понемногу,
Закрученному воедино...

Я стерва, я возлюбленная,
Я дитя, я мать.
Я грешница, я святая.
Я не испытываю чувства стыда.
Я твой ад, я твоя мечта.
Я сплошные крайности.
Знаешь, иного ты бы и не пожелал...

Так прими меня такой, какая я есть.
Возможно, для этого тебе придется быть сильным.
Будь уверен, что, когда я начну действовать тебе на нервы,
А я дохожу до предела,
На следующий же день я изменюсь,
Тогда как сегодня не имеет значения...

Я стерва, я возлюбленная,
Я дитя, я мать.
Я грешница, я святая.
Я не испытываю чувства стыда.
Я твой ад, я твоя мечта.
Я сплошные крайности.
Знаешь, иного ты бы и не пожелал...

Просто, когда ты решишь, что знаешь меня,
Времена поменяются...
Я думаю, здорово, что ты делаешь то, что хочешь.
И не пытайся спасти меня...

Я стерва, я возлюбленная,
Я дитя, я мать.
Я грешница, я святая.
Я не испытываю чувства стыда.
Я твой ад, я твоя мечта.
Я сплошные крайности.
Знаешь, иного ты бы и не пожелал...

Я стерва, я задира,
Я богиня, что преклонилась на колени.
Когда тебе больно, когда ты страдаешь,
Я твой тайный ангел...
Я впадала в оцепенение, я возвращалась к жизни,
Нельзя сказать, что я бесчувственна.
Знаешь, иного ты бы и не пожелал...

Примечания

Песня из фильма «Чего хотят женщины»

Другие песни Meredith Brooks