Все исполнители →  Melanie C

Перевод песни Melanie C - Stupid game

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Stupid game

I'm not gonna live a lie
Just for your entertainment
You started this stupid game
But all the rules have changed again

If I were a stranger
Would I be safer
Who do you want me to be, to love, to hurt, to trust?

I'm not gonna fall apart to get your attention
I know what I want but it's not an addiction
I've only got the truth
Is that enough for you

I see through your empty affection
I know who I am, I can face my reflection
I've only got the truth

Under the microscope
See all the imperfections
You wanna be so close
To all the dirt and grime but why?

If I were a danger
Would that amaze ya
Is that who you want me to be, to love, to hurt, to trust?

I'm not gonna fall apart to get your attention
I know what I want but it's not an addiction
I've only got the truth
Is that enough for you

I see through your empty affection
I know who I am, I can face my reflection
I've only got the truth

You started this stupid game
Maybe I'll take some blame
But I can't take it all

I'm not gonna fall apart to get your attention
I know what I want but it's not an addiction
I've only got the truth
Is that enough for you

I'm not gonna fall apart to get your attention
I know what I want but it's not an addiction
I've only got the truth
I've only got the truth

Глупая игра

Я не собираюсь жить во лжи,
Ради твоего удовольствия.
Ты затеял эту глупую игру,
Но правила снова изменились.

Если бы я была посторонней,
Осталась ли бы я невредимой?
Кем я должна быть, чтобы любить, чтобы страдать, чтобы доверять?

Я не собираюсь ссориться, чтобы привлечь твое внимание.
Я знаю, чего я хочу, и это не зависимость.
У меня есть лишь правда.
Достаточно ли этого для тебя?

Я подыгрываю твоей пустой влюбленности.
Я знаю, кто я есть, я могу видеть свое отражение.
У меня есть лишь правда.

Под микроскопом
Видны все несовершенства.
Ты хочешь находиться рядом
Со все этой грязью... Но для чего?

Если бы я была опасной,
Поразило ли бы тебя это?
Такой ли я должна быть, чтобы любить, чтобы страдать, чтобы доверять?

Я не собираюсь ссориться, чтобы привлечь твое внимание.
Я знаю, чего я хочу, и это не зависимость.
У меня есть лишь правда.
Достаточно ли этого для тебя?

Я подыгрываю твоей пустой влюбленности.
Я знаю, кто я есть, я могу видеть свое отражение.
У меня есть лишь правда.

Ты затеял эту глупую игру,
И, возможно, я частично признаю вину,
Но я не могу выносить все это.

Я не собираюсь ссориться, чтобы привлечь твое внимание.
Я знаю, чего я хочу, и это не зависимость.
У меня есть лишь правда.
Достаточно ли этого для тебя?

Я не собираюсь ссориться, чтобы привлечь твое внимание.
Я знаю, чего я хочу, и это не зависимость.
У меня есть лишь правда.
У меня есть лишь правда.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Melanie C