Все исполнители →  Madonna

Перевод песни Madonna - Back in business

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Back in business

I'm gonna show you that good guys don't always win
I'm gonna show you the brighter side of living in sin.
So when you're six feet under, you won't wonder why
Just 'cause you got a halo don't mean that you can fly.
If you thought it was over, you're way off track
You made a blunder, and...

You put me back, back in business,
This ain't no hit or miss, I'm gonna get my way.
'Cause you put me back, back in business,
You're my first witness, and I'm here to stay.

I'm gonna show you good guys always finish last
Speaking of virtue, being nice is a thing of the past.
When I want something done, I'll say it with a gun
Just 'cause you're an angel don't mean you're having fun.
I just wanted to thank you for what you lack
Hope they don't hang you, 'cause...

A-tisket, a-tasket, you've lost your yellow basket.
You don't know if you want to hit me or kiss me.
I just wanted to thank you for what you lack
Hope they don't hang you, 'cause...

He's back in business now
Give me a hand and I'll take a bow.
He's back in business now
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.
He's coming back in style
Give me an inch and I'll take a mile.
He's back and why oh why
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.

Снова в деле

Я покажу тебе, что хорошие парни не всегда побеждают,
Я покажу тебе светлую сторону грешной жизни.
Так что после смерти ты не будешь удивляться, почему.
То, что у тебя есть нимб, не значит, что ты умеешь летать.
Если ты думал, что всё закончилось, ты ошибаешься,
Ты дал маху, и...

Из-за тебя я снова, снова в деле,
Осечек не будет, я своего добьюсь.
Ведь из-за тебя я снова, снова в деле
Ты мой первый свидетель, и я никуда не денусь.

Я покажу тебе, что хорошие парни всегда позади,
Добродетели и благие дела — это пережитки прошлого.
Если я хочу чего-то, я прошу об этом с пушкой в руке,
То, что ты ангел, не значит, что ты хорошо проводишь время.
Я просто хотела поблагодарить тебя за твои недостатки
Надеюсь, они не повесят тебя, ведь...

Скрип-скрип-скрип, ты потерял свою желтую корзинку1,
Ты не знаешь, ударить меня или поцеловать.
Я просто хотела поблагодарить тебя за твои недостатки
Надеюсь, они не повесят тебя, ведь...

Теперь он снова в деле,
Дай мне руку и я раскланяюсь,
Теперь он снова в деле
Ба, да, да, ба, да, да, ба, да, да, ба, да, да.
Теперь он вновь приходит в моду
Дай мне палец, и я откушу всю руку.
Он вернулся и зачем, ах, зачем
Ба, да, да, ба, да, да, ба, да, да, ба, да, да.

Примечания

1) Аллюзия на детскую песенку.
В оригинале поётся
A-tisket a-tasket
A green and yellow basket
I wrote a letter to my home
And on the way I dropped it

Другие песни Madonna