Перевод песни Madonna - Alone with you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Alone with youDon't you treat me like I'm anybodyNot average, I'm not everyone You criticize me like you're something special But you're not This is who I am, not ordinary If you want the prize, better pay the price Pointing out all the flaws in me like you were perfect But you're not There you go Didn't you make a convenient exit I'd rather be on my own I'd rather be all alone There's something you didn't know Here you come Trying to make a convenient entrance I'm turning my heart into stone I'd rather be all alone Than be alone with you Try to shoot me down, it'll ricochet You can't escape, always hear my name I'd like to raise the glass To all your arrogance (look it up) Call it what you want, you're history I'll never understand, you're a mystery You lied with every kiss And all comes down to this There you go Didn't you make a convenient exit I'd rather be on my own I'd rather be all alone There's something you didn't know Here you come Trying to make a convenient entrance I'm turning my heart into stone I'd rather be all alone Than be alone with I'd rather be all alone Now I'm free I'd rather be all alone I'd rather be all alone Now I'm free I'd rather be all alone You can't handle me |
Наедине с тобойНе вздумай обращаться со мной, как с кем попалоЯ не среднестатистическая, не как все Критикуешь меня, словно ты — уникален Но это не так Я — такая, незаурядная Хочешь забрать этот приз? Надо платить Указываешь на мои недостатки Cловно сам совершенен, но это не так Смотрю, как ты уходишь Нашел подходящий момент, чтобы исчезнуть? Я лучше буду сама по себе Я лучше буду в одиночестве Ты кое-чего не знал Смотрю, как ты возвращаешься Ищешь подходящий момент, чтобы появиться Скрепя сердце Я лучше буду в одиночестве Чем наедине с тобой Будешь целить в меня, получишь рикошет Ты не сможешь убежать от моего имени Хочу поднять бокал За твою спесивость (посмотри в словаре) Называй это как хочешь, ты уже история Я никогда не понимала, ты остался загадкой Ты врал с каждым поцелуем И все свелось к этому Смотрю, как ты уходишь Нашел подходящий момент, чтобы исчезнуть? Я лучше буду сама по себе Я лучше буду в одиночестве Ты кое-чего не знал Смотрю, как ты возвращаешься Ищешь подходящий момент, чтобы появиться Скрепя сердце Я лучше буду в одиночестве Чем наедине Лучше буду в одиночестве Я наконец свободна Лучше буду в одиночестве Лучше буду в одиночестве Я наконец свободна Лучше буду в одиночестве Я тебе не по зубам |