Перевод песни Lyriel - Paranoid circus
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Paranoid circusHands and fingers, arms and neckFor the promise to find out What it is all about It's already down to heads or tails Moira did belief in virtue and honesty but You know innocence breaks so easily So you can't choose it's not on you to know what's right Everything is set for the final fight Deep inside you know it's not just black or white You are well prepared for the final fight Every day is judged by the framework Of your certain point of view Life is change just like the withering truth Truth is just a philosophic term That doesn't serve the ways of life Those who want to know about life must Find the trace of truth I'm tired, would you take me home Where I can rest in your arms I don't need to make amends But the streets where you take me home Recall my paranoid circus of formative years Playback life and anabolic arguments instead Maybe that's it all about It's already down to heads or tails So she killed herself on a lovely morning And the rising sun smiled in her numbly eyes So please show me where the truth is in that sweet tale You have to admit, it's nothing but a bale Everything has failed if you can't see what's bright What you see out there is just what you see inside Reality is nothing than the register Of crimes of a humankind Now you agree it's up to us to do the what's right Right comes along with fortune But fortune is a furtive friend indeed You can only find the key of fortune in yourself I'm tired, would you take me home Where I can rest in your arms I don't need to make amends But the streets where you take me home Recall my paranoid circus of formative years Of formative years I'm so tired |
Пароноидный циркКисти рук и пальцы, руки и шеяЗа обещание выяснить К чему это все Все зависит от того, выпадет орел или решка Мойра верила в добродетель и честность но Ты же знаешь, что невинность так легко разрушается Так что ты не можешь выбирать, не тебе знать, что правильно Все приготовлено для последней битвы Глубоко в душе ты знаешь, что это не просто черное и белое Ты хорошо подготовлена для последней битвы Каждый день оценивается рамками Твоей точки зрения Жизнь — это перемена как и увядающая правда Правда — всего лишь философский термин, который не соответствует жизни Те, что хотят узнать о жизни Должны найти хоть каплю правды Я устала, заберешь ли ты меня домой Где я смогу отдохнуть в твоих обьятиях Мне не надо извиняться Но улицы, по которым ты ведешь меня домой Напоминают параноидный цирк годов моего становления Возвращают жизнь и анаболические споры вместо этого Может именно в этом суть Все зависит от того, выпадет орел или решка Так что она убила себя одним прекрасным утром И восходящее солнце улыбалось в ее застывших глазах Покажи мне пожалуйста, где правда в этой милой истории Тебе надо признать, это всего лишь страдание Все потеряно, если ты не можешь понять то, что ясно То что ты видишь снаружи, это то же, что и внутри Реальность — всего лишь регистр Преступлений человечества Теперь согласись, что именно мы должны сделать то, Что правильно Правота идет рука об руку вместе с удачей А удача, действительно, хитрая подруга Ты можешь найти ключ к удаче лишь в себе Я устала, заберешь ли ты меня домой Где я смогу отдохнуть в твоих обьятиях Мне не надо извиняться Но улицы, по которым ты ведешь меня домой Напоминают параноидный цирк годов моего становления Годов моего становления Я так устала |