Перевод песни Louis Armstrong - Kiss of fire
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Kiss of fireI touch your lips and all at oncethe sparks go flying Those devil lips that know so well the art of lying And though I see the danger, still the flame grows higher I know I must surrender to your kiss of fire Just like a torch, you set the soul within me burning I must go on, I'm on this road of no returning And though it burns me and it turns me into ashes My whole world crashes without your kiss of fire I can't resist you, what good is there in trying? What good is there denying you're all that I desire? Since first I kissed you my heart was yours completely If I'm a slave, then it's a slave I want to be Don't pity me, don't pity me Give me your lips, the lips you only let me borrow Love me tonight and let the devil take tomorrow I know that I must have your kiss although it dooms me Though it consumes me, your kiss of fire I can't resist you, what good is there in trying? What good is there denying you're all that I desire? Since first I kissed you my heart was yours completely If I'm a slave, then it's a slave I want to be Don't pity me, don't pity me Give me your lips, the lips you only let me borrow Love me tonight and let the devil take tomorrow I know that I must have your kiss although it dooms me Though it consumes me. the kiss of fire!!! Burn me!!! |
Поцелуй огняЯ прикасаюсь к твоим губам и, мгновенноИскры летят. Эти чёртовы губки, которые знают так хорошо Искусство лжи. И, хотя, я вижу опасность, всё же, пламя Нарастает всё выше. Я знаю, я должен сдаться твоему Поцелую огня, Как факел, ты заставляешь душу внутри меня гореть. Я должен продолжать, я на этой дороге, на которой нет возвращения. И хотя это сжигает меня и это превращает меня в пепел, Мой целый мир рушится без Твоего поцелуя огня. Я не могу противостоять тебе, что хорошего в попытке? Что хорошего в отрицании того, Что ты — это всё, что я желаю. С тех пор, как я впервые поцеловал тебя, моё сердце Стало полностью твоим. Если я-раб, то это — раб, которым я хочу быть. Не жалей меня, не жалей меня. Подари мне свои губы, губы. Которые ты лишь позволяешь мне одолжить. Люби меня этой ночью, И пусть сатана заберёт завтрашний день. Я знаю, что у меня должен быть твой поцелуй, хотя он обрекает меня, хотя он уничтожает меня, поцелуй огня. Я не могу противостоять тебе, что хорошего в попытке? Что хорошего в отрицании того, Что ты — это всё, что я желаю. С тех пор, как я впервые поцеловал тебя, моё сердце Стало полностью твоим. Если я-раб, то это — раб, которым я хочу быть. Не жалей меня, не жалей меня. Подари мне свои губы, губы. Которые ты лишь позволяешь мне одолжить. Люби меня этой ночью, И пусть сатана заберёт завтрашний день. Я знаю, что у меня должен быть твой поцелуй, хотя он обрекает меня, хотя он уничтожает меня, поцелуй огня. Обожги меня! |
Примечания
Также эта песня представлена на испанском языке в исполнении Julio Iglesias и Raphael.