Все исполнители →  Lena Gabrielle

Перевод песни Lena Gabrielle - The Peverell story

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The Peverell story

I once happened 'cross fair brothers three
Who thought they could use all their magic to thwart me
But I, being Death, being sly blocked their path
And said "Brave, cunning brothers oh what do you ask
I will give each a prize" and then let brothers pass.

The first brother begged "Please, Death,
Make me a tool, a wand that will win
Every fight, every duel."
So I broke a branch off of an elder tree
And I fashioned a wand for he thought he was worthy
And gave elder wand to the eldest of three.

Go, brother, I bid thee goodnight
I promise you'll win all your battles and fights
But your wand will be stolen and you will be slain
Then you and I will meet again.

The next brother cried "Give me magic instead,
The power to bring others back from the dead."
And I told him the pebble had magic inside
It would bring back the dead and his departed bride.

Go, brother I bid thee goodnight
You'll see your love soon but things will not be right
You'll drive yourself crazy 'cause she won't be whole
And then I will claim your soul.

The youngest brother said "Death, I don't trust your ways,
Please leave me alone 'til the end of my days."
And though I was reluctant, he was the wisest of the three
So I gave him my cloak of invisibility
And I let the young brother go free.

Go, brother I bid thee goodnight
Go take your new cloak and go live out your life
Be happy and healthy and when you are ready
You can take off your cloak and join me.

And that is the story of the Peverell brothers
They each made their choice, one wiser than others
They stripped me of wand and of cloak and of stone
And I bade young Ignotus be selfless and roam
And many years passed 'til he called me his home
But I took the other two for my own.

История братьев Певерелл

Однажды я встретила трёх прекрасных братьев,
Которые думали, что их магия сможет помешать мне
Но Я, Смерть, была хитрой и преградила им путь
И сказала «Храбрые, хитрые братья, что бы вы не попросили -
Я дам каждому подарок» и потом пропустила братьев.

Первый брат попросил: «Пожалуйста, Смерть, создай мне Оружие, волшебную палочку, которая смогла бы победить в Любой схватке, в любой дуэли»
Так что я отломала ветку бузины
И создала из нее палочку, ведь он думал, что достоин её
И дала бузинную палочку старшему из троих.

Иди, брат, я желаю тебе доброй ночи
Обещаю, ты победишь во всех схватках и сражениях
Но твою палочку украдут, а тебя убьют,
Тогда мы встретимся снова.

Следующий брат крикнул: «А мне даруй магию,
Власть вернуть к жизни мёртвых»
И я сказала ему, что в камне есть магия,
Она оживит мёртвых и его почившую невесту.

Иди, брат, я желаю тебе доброй ночи,
Ты скоро увидишь свою любовь, но это не принесет добра
Ты сведешь себя с ума, потому она не будет прежней
И тогда я заберу твою душу.

Младший брат сказал: «Смерть, я тебе не доверяю,
Пожалуйста, оставь меня в покое до конца моих дней»
Он был самым мудрым из трёх и, нехотя,
Я отдала ему свою мантию невидимку
И отпустила младшего брата.

Иди, брат, я желаю тебе доброй ночи,
Давай, возьми новую мантию и проживи свою жизнь,
Будь счастлив и здоров и когда ты будешь готов,
Можешь снять мантию и присоединиться ко мне.

Вот история о братьях Певерелл,
Каждый сделал свой выбор, один мудрее, чем другие
Они забрали у меня волшебную палочку, мантию и камень
И я предложила молодому Игнотусу
Быть бескорыстным и странствовать,
И прошло много лет, прежде чем он вернулся ко мне,
Но двух других я забрала себе.

Примечания

Песня основана на сказке о Трёх братьях из книги Дж. Ролинг "Гарри Поттер и Дары смерти"