Перевод песни Lea Michele - The bells
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The bellsEveryday I get a little bit closerTo the resolution that I am not yet bulletproof Oh, the battle within raid the zone and own The neighborhood seemed so small The church on the corner Has steps good for waiting I should go in But I'm tired of praying And anyway I can't stop the bells Ringing since you've been gone I thought I was moving on But I think of nothing else I can't break the spell I still hear you every place Can't forget what I saw in your face I know every inch so well I can't stop the bells Can't stop the bells Can't stop the bells I can't stop the bells Can't stop the bells And it doesn't even matter what's going on The sound in my head is constant And I can't turn it off Oh, and patience is hard When you just don't know Where all the waiting is taking you The church on the corner Torn down in December That kiss in the doorway I still won't surrender And anyway I can't stop the bells Ringing since you've been gone I thought I was moving on But I think of nothing else I can't break the spell I still hear you every place You don't know what you left in your wake I guess I'm not so well If you could feel what I feel for the moment Just see what I see And you know that I won't find peace Until you'll come back to me Oh, I thought I was moving on But I think of nothing else I can't stop the bells I still hear you every place Can't forget what I saw in your face I know every inch so well I can't stop the bells Can't stop the bells Can't stop the bells I can't stop the bells Can't stop the bells |
КолоколаКаждый день я понемногу приближаюсьК принятию того, что я теперь уязвима. О, внутри меня неистовствует битва, Окрестности казались такими маленькими, У церкви на углу Есть ступени, на которых так удобно ждать, Мне стоит войти, Хоть я и устала молиться, Но всё же Я не могу заглушить колокола, Что звонят с тех пор, как ты ушёл. Мне казалось, что я продвигаюсь дальше, Но я не думаю ни о чём другом, Не могу разрушить чары, Я до сих пор слышу тебя повсюду, Не могу забыть, что видела на твоём лице, Которое я так хорошо изучила. Я не могу заглушить колокола, Не могу заглушить колокола, Не могу заглушить колокола, Я не могу заглушить колокола, Не могу заглушить колокола. И вовсе не важно, что происходит вокруг, Звон у меня в голове не прекращается, Я не могу убрать его. О, и терпеть так тяжело, Когда даже не знаешь, К чему приведёт ожидание. Ту церковь на углу Снесли в декабре, Тот поцелуй в дверях... Я ещё не сдалась, Но всё же Я не могу заглушить колокола, Что звонят с тех пор, как ты ушёл. Мне казалось, что я продвигаюсь дальше, Но я не думаю ни о чём другом, Не могу разрушить чары, Я до сих пор слышу тебя повсюду, Ты не знаешь, что оставил после себя, Кажется, со мной не всё в порядке. Я должна ощутить, что чувствую сейчас, лишь на мгновение, Видеть, что я вижу, Но, знаешь, мне не будет покоя, Пока ты не вернёшься. О, мне казалось, что я продвигаюсь дальше, Но я не думаю ни о чём другом, Я не могу заглушить колокола, Я до сих пор слышу тебя повсюду, Не могу забыть, что видела на твоём лице, Которое я так хорошо изучила. Я не могу заглушить колокола, Не могу заглушить колокола, Не могу заглушить колокола, Я не могу заглушить колокола, Не могу заглушить колокола, о! |