Все исполнители →  Lady Antebellum

Перевод песни Lady Antebellum - American honey

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

American honey

She grew up on a side of the road
Where the church bells ring and strong love grows
She grew up good
She grew up slow
Like American honey

Steady as a preacher
Free as a weed
Couldn't wait to get goin'
But wasn't quite ready to leave
So innocent, pure and sweet
American honey

There's a wild, wild whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothing's sweeter than summertime
And American honey

Get caught in the race
Of this crazy life
Tryin' to be everything can make you lose your mind
I just wanna go back in time
To American honey, yea

There's a wild, wild whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothing's sweeter than summertime
And American honey

Gone for so long now
I gotta get back to her somehow
To American honey

Ooh There's a wild, wild whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothin's sweeter than summertime
And American honey
And American honey

Американская милашка

Она выросла на дороге, там, где
Звенят колокола церквей и произрастает безумная любовь.
Она прекрасно развивалась,
Она росла не спеша...
Американская милашка...

Непреклонная, как священник,
Свободная, как сорняк, она
Готова была сорваться в любую минуту,
Но не была готова уйти...
Такая невинная, чистая и милая!
Американская милашка...

Ветер приносит
Дикий, дикий шепот,
Что зовет меня по имени, как старый друг.
О, я скучаю по тем временам, а годы проходят...
О, нет ничего слаще лета...
И американской милашки1...

Втянулась в гонку
Этой сумасшедшей жизни.
Стараясь стать кем-то, может сойти с ума!
Я просто хочу повернуть время вспять,
Вернуться к американской милашке, да.

Ветер приносит
Дикий, дикий шепот,
Что зовет меня по имени, как старый друг.
О, я скучаю по тем временам, а годы проходят...
О, нет ничего слаще лета...
И американской милашки...

Я ушел так далеко,
Но я должен вернуться к ней,
К американской милашке...

О-о-о... Ветер приносит
Дикий, дикий шепот,
Что зовет меня по имени, как старый друг.
О, я скучаю по тем временам, а годы проходят...
О, нет ничего слаще лета...
И американской милашки...
И американской милашки...

Примечания

1) Про сладость речь не случайно зашла) Слово «honey» может означать и милый, и сладкий, а в своем первом значении оно переводится как «мёд».

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Lady Antebellum