Все исполнители →  Labrinth

Перевод песни Labrinth - Earthquake

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Earthquake

Labrinth come in…

Ladies and gentleman
This is something they call
A ground-breaker, breaker…
So let me first apologize
To the shirts and the ties
For your make up

Cause I make you ugly
As soon as it drops
We’re on a rampage
Bottles poppin’ off

Before you know it
There’s rubble and dust
Cuz we be crashing it up

Somebody say
You better run

Yeah!
I predict an earthquake up in here
Say yeah!
I predict an earthquake up in here
Cause we throw bombs it, throw bombs it
Let’s smash something, yeah mosh for it
Hey yeah!
We can make an earthquake up in here

Ladies and gentleman
What you’re about to witness
It’s no illusion
And now, we got the bass banging from head to Buckingham Palace
They’re all moving
Hey Simon, we’re f*cking them up
Turning them Syco
Everybody rock
Let’s bring the house down to rubble and dust

Cuz we be crashing it up

Somebody say
You better run

Yeah!
I predict an earthquake up in here
Say yeah!
I predict an earthquake up in here
Cause we throw bombs it, throw bombs it
Let’s smash something, yeah mosh for it
Hey yeah!
We can make an earthquake up in here

I predict an earthquake up in here…
Cause we throw bombs it, throw bombs it
Let’s smash something, yeah mosh for it
We can make an earthquake up in here…

Yeah, fire, fire
We about to set this place on fire
Without a match or lighter
Don’t do girlfriends
One night let’s make them, ahh
C-minor, if I want question
OK, gaga, I just phone up their designer
Doing all nighters
No base off, rehearsal a little…
Disturbing london, got the whole city panicking
I be nostradamus

Yeah!
I predict an earthquake up in here
Say yeah!
I predict an earthquake up in here
Cause we throw bombs it, throw bombs it
Let’s smash something, yeah mosh for it
Hey yeah!
We can make an earthquake up in here

Землетрясение

Labrinth1, давай!..

Леди и джентльмены,
Сейчас будет то, что называют
«Разрушитель основ, разрушитель...»2
Так что позвольте принести свои извинения
Перед рубашками и галстуками
За ваш макияж...

Ведь я сделаю вас уродливыми,
Как только он стечет с вас.
Мы буйствуем!
Бутылки взрываются!

Пока вы сами не заметили:
Тут творится черт знает что,
Ведь мы все громим!

Кто-нибудь скажите:
«Лучше сваливать!»

Да!
Я предвижу, что здесь случится землетрясение,
Скажите: «Да!»
Я предвижу, что здесь случится землетрясение,
Ведь мы сбрасываем бомбы, сбрасываем бомбы.
Давайте что-нибудь разобьем! Да, будем беситься!
Эй, да!
Мы можем устроить тут землетрясение!

Леди и джентльмены,
То, что предстанет вашим взорам,
Вовсе не иллюзия.
И вот бассы гремят до самого Букингемского дворца,
Все в движении!
Эй, Саймон3, мы зададим им жару!
Доведем их до Syco4!
Все зажигают —
Давайте не оставим от этого дома камня на камне!

Ведь мы все сокрушим!

Кто-нибудь скажите:
«Лучше сваливать!»

Да!
Я предвижу, что здесь случится землетрясение,
Скажите: «Да!»
Я предвижу, что здесь случится землетрясение,
Ведь мы сбрасываем бомбы, сбрасываем бомбы.
Давайте что-нибудь разобьем! Да, будем беситься!
Эй, да!
Мы можем устроить тут землетрясение!

Я предвижу, что здесь случится землетрясение,
Ведь мы сбрасываем бомбы, сбрасываем бомбы.
Давайте что-нибудь разобьем! Да, будем беситься!
Мы можем устроить тут землетрясение!

Да, огонь! Огонь!
Мы вот-вот испепелим это место
Без спичек и без зажигалок!
Хватит тупо клеить девчонок,
У нас одна ночь — узнаем их поближе, ах-х-х...
До-минор... Если я хочу задать вопрос,
О.к., га-га, я просто позвоню их дизайнеру,
Что одевает всех ночных жителей...
Нет, поехали! Порепетируем немного...
Встревожим Лондон, весь город в панике!
Я — Нострадамус!

Да!
Я предвижу, что здесь случится землетрясение,
Скажите: «Да!»
Я предвижу, что здесь случится землетрясение,
Ведь мы сбрасываем бомбы, сбрасываем бомбы.
Давайте что-нибудь разобьем! Да, будем беситься!
Эй, да!
Мы можем устроить тут землетрясение!

Примечания

Песня записана при участии Tinie Tempah.

1) Labrinth — сценическое имя английского музыканта, рэппера и музыкального продюсера Timothy McKenzie (Тимоти МакКинзи).
2) Дословно: «ground-breaker» — первооткрыватель. Но здесь, думаю, нужно рассматривать оба слова по отдельности, т.е. «ground» — земля, основа; и «breaker» — разрушитель.
3) Simon Cowell (Саймон Кауэл) — глава звукозаписывающей компании «Syco», с которой у Labrinth заключен контракт.
4) Игра слов. С одной стороны, «Syco» — название лейбла, с другой стороны, воспринимается на слух как «psycho» — сумасшедший, психованный. Получается: «Доведем их до безумия!»

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Labrinth