Перевод песни Key of Awesome - One thing — Parody
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
One thing — ParodyWe’re impossibly cuteIn tight trousers and suits Tabloids say that we’re gay And gay horses eat hay Hey These blokes aren’t so bad. Cheeky British lads Damn this song is mad catchy Hey Todd, don’t you agree? Something’s wrong with Mark now. Why does he have skinny pink jeans on? They’re Salmon Because he’s into One Direction now I just like this one song. So get off get off get off my case Quit staring at that kid face Look I don’t know what the big deal is If I like this one song And the rest of their album Screw you guys, I got a concert to go to Hey girls for this next tune We’ll need some help from you Who knows all of the words Ooo – I know them for sure. Sorry but your too old And you just knocked over several kids Maybe he could buy us beer though And tell us what that one thing is. Ok, old man come join our boy band. Great When do we run in the sand Put on this tie and this emo wig And lets do that leg thing Oh, I hate to be a party pooper But this song sounds familiar Oh wait you guys, I know what it is It’s I want it that way. Cause I want it that way. Oh no! He cracked the code He remembers cause he’s old. You must die for what you know. You got those wand things You English dicks get off of my friend You cunts brain washed my husband. Oh, before you kill us, check out this thing Oh god that is disgusting I don’t even want to know what that is I think it’s that One Thing. Thanks Todd, and Stasia you saved my life. Why was I into those guys. But there is this other band that I dig They’re called: THE WANTED Todd, you’ll like The WANTED Cool. |
One thing — пародияМы милые до невозможностив обтягивающих брюках и костюмах. Жёлтая пресса пишет, что мы геи, и отпускает по этому поводу скабрёзные шуточки. Эй. Эти ребята не так уж и плохи. Дерзкие британские перцы-хлопцы. Чёрт, эта песня заразительна. Эй, Тодд, разве я не прав? Что-то случилось с Марком. Почему он носит узкие розовые джинсы? (Они оранжево-розовые!) Потому что ему теперь нравится One Direction. Мне просто нравится эта песня. Ну же, отстаньте, отстаньте, оставьте меня в покое. Перестань пялиться на мальчишеское лицо. Слушай, я не понимаю, что в этом такого? Если мне нравится эта песня и все остальные из их альбома. Отстаньте от меня, мне пора на концерт. Эй, девчонки, для следующей мелодии нам понадобится ваша помощь. Кто знает все слова? Ууу — я их знаю наверняка! Прости, но ты слишком старый. И ты только что смёл с пути нескольких детей. Хотя... может быть, он купит нам пива? И скажет нам, о чём мы поём в этой песне. Ладно, старик, присоединяйся к нашему бой-бенду. Супер! Когда мы там по песку бежим? Надевай этот галстук и эмо-парик, будем вот так делать ногами. О, я не хочу, чтобы меня посчитали занудой, но эта песня звучит знакомо. Погодите, ребята, я знаю, что это, это "Я хочу, чтобы всё было именно так". "Потому что я хочу, чтобы всё было именно так". О нет! Он взломал код. Он помнит, потому что старый. Ты должен умереть за то, что знаешь. Откуда у вас эти палочки?! Отвяжитесь от моего друга, британские мудаки. Вы, козлы, промыли мозги моему мужу. О, прежде чем убить нас, посмотрите сюда. Боже, это омерзительно! Я даже не хочу знать, что это такое. Кажется, это и есть "То, что нам нужно". Спасибо вам, Тодд и Стася, вы спасли мне жизнь. И почему мне нравились эти парни? Но я откопал ещё одну группу, они называются The Wanted. Тодд, тебе понравится The Wanted. Круто. |