Все исполнители →  Keaton Henson

Перевод песни Keaton Henson - Corpse roads

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Corpse roads

And I'm so damn scared,
Of dying without you,
But I've come prepared
Resolved for my life to wear a funeral suit.

And don't lie, don't lie
Don't lie I know we're fixing to die

And don't tell me how,
I'll smile and pretend and won't show to the crowd
And I'll go without
Punish myself for not knowing about

This lie, this lie
This lie that we're fixing to die
And don't lie, don't lie
Don't lie I know we're fixing to die.

And I'll be like this 'til the wounds leave the cries
And I won't give in, we'll be dead in the eyes
And I'll see the dark things that you all try to hide

And I won't be the damnedest bit fucking surprised
No I won't be the damnedest bit fucking surprised

So let's not lie let's not lie,
Let's not lie I know we're fixing to die
So don't lie, lets not lie
So don't lie I know we're fixing to die.

Дороги мертвецов

Мне так чертовски страшно
Умирать без тебя,
Но я подготовился
Решил, что для своей жизни буду носить траурный костюм.

И не лги, не лги
Не лги, я знаю, мы собираемся умереть

И не учи меня,
Я буду улыбаться и притворяться, и не покажусь толпе
И я обойдусь без
Бессмысленного самоистязания

Это ложь, ложь
Это ложь, что мы собираемся умереть
Не лги, не лги
Не лги, я знаю, что мы собираемся умереть

И я буду таким, пока от ран не останутся лишь крики
Я не сдамся, мы будем мертвы в глазах
И я увижу те темные мысли, что ты всё пытался спрятать

И я не буду так уж чертовски этому удивлён,
Нет, для меня это не будет грёбаной неожиданностью

Так что давай не лгать, давай не лгать,
Не лгать, я знаю, что мы собираемся умереть,
Поэтому давай оставим ложь,
Давай не лгать, ведь я знаю, мы собираемся умереть.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Keaton Henson