Перевод песни Julie Zenatti - All by myself
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All by myselfWhen I was youngI never needed anyone And making love was just for fun Those days are gone Living alone I thinking of all the friends I've known But when dial the telephone Nobody's home All by myself don't wanna be All by myself anymore All by myself don't wanna live All by myself anymore Hard to be sure Sometimes I feel so insecure And love's so distant and obscure Remains the cure All by myself don't wanna be All by myself anymore All by myself don't wanna live All by myself anymore When I was young I never needed anyone And making love was just for fun Those days are gone |
Совсем однаКогда я была моложе,Мне никто не был нужен, А занималась любовью только ради удовольствия, Те дни уже давно позади Я живу одна, Я думаю о всех тех друзьях, что у меня были, Но когда я набираю номер, Никого нет дома Не хочу быть совсем одна, Больше не хочу, Не хочу жить совсем одна, Больше не хочу Так трудно быть уверенной, Иногда я чувствую себя такой неуверенной в себе, А любовь такая далекая и неизвестная, Остается одно лекарство Не хочу быть совсем одна Больше не хочу Не хочу жить совсем одна Больше не хочу Когда я была моложе, Мне никто не был нужен, А занималась любовью только ради удовольствия, Те дни уже давно позади |
Примечания
Песню написал и впервые исполнил Эрик Кармен в 1975 году. В песне использована музыка из Концерта для пианино № 2 до минор (Адажио Состенуто) Сергея Рахманинова.
Céline Dion: All by myself
Eric Carmen: All by myself
Jamie O’Neal: All by myself (На английском)