Все исполнители →  Juan Camus

Перевод песни Juan Camus - Now that the love's gone

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Now that the love's gone

If you're lookin' for your old friend
I can say he's long since gone,
He felt that love had turned its back,
A shadow is all that remains,
Since you stole my heart away.

Now that the love's gone
Here am I in my empty room
With my empty heart
Now that the love's gone
As long as I believe
One day I will see
You coming back to me.

Though there's only pain and darkness,
I can see a distant light.
Shining on a future day,
Whatever tomorrow brings
I wanna see your face again.

Now that the love's gone
Here am I in my empty room
With my empty heart
Now that the love's gone
As long as I believe
One day I will see
You coming back to me.

They say whenever love goes around,
Sure to be coming round.
How can it be?
Where's the girl that I thought I'd found?
Won't you bring her back to me.

Now that the love's gone
Here am I in my empty room
With my empty heart
Now that the love's gone
As long as I believe
One day I will see
You coming back to me.

Won't you bring her back,
Won't you bring her back,
Won't you bring her back to me.
You'll come back to me,
You'll come back to me,
You'll come back to me,
You'll come back to me.

Теперь, когда любовь ушла

Если ты ищешь своего старого друга,
Могу сказать, что он давно ушел,
Он почувствовал, что любовь отвернулась от него.
И тень — это всё, что осталось
С тех пор, как ты украла моё сердце.

Теперь, когда любовь ушла,
Я один в своей пустой комнате,
Со своим опустошенным сердцем.
Теперь, когда любовь ушла,
Но я всё ещё верю,
Что однажды увижу,
Как ты вернешься ко мне.

И, хотя нет ничего, кроме боли и тьмы,
Я вижу свет вдали,
Освещающий грядущий день, и,
Что бы не принес он,
Я хочу снова увидеть твоё лицо.

Теперь, когда любовь ушла,
Я один в своей пустой комнате,
Со своим опустошенным сердцем.
Теперь, когда любовь ушла,
Но я всё ещё верю,
Что однажды увижу,
Как ты вернешься ко мне.

Говорят, что, куда бы ни ушла любовь,
Она обязательно вернется.
Как так может быть?
Где же та девушка, которую, я думал, что нашел?
Верните мне её!

Теперь, когда любовь ушла,
Я один в своей пустой комнате,
Со своим опустошенным сердцем.
Теперь, когда любовь ушла,
Но я всё ещё верю,
Что однажды увижу,
Как ты вернешься ко мне.

Верните её,
Верните её,
Верните мне её!
Ты вернешься ко мне,
Ты вернешься ко мне,
Ты вернешься ко мне,
Ты вернешься ко мне.